ويكيبيديا

    "قتلا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mataron
        
    • muertos
        
    • murieron
        
    • fueron asesinados
        
    • asesinato
        
    • asesinaron
        
    • asesinadas
        
    • mató
        
    • homicidio
        
    • muerto
        
    • asesinatos
        
    • habían matado
        
    • dispararon
        
    • habían dado muerte
        
    Ellos mataron a Lobo Gris. Creo que así empezó todo. Open Subtitles تود وتشيفينجتون قتلا الذئب الرمادي أعتقد من هذا بدأ
    Parece que querían matar a otra persona, y los mataron a ellos por error. Open Subtitles قتلا بالخطأ، القتلة يسعون خلف شخصاً آخر.
    La mayor Leibovich y el capitán Rutland también nombraron a Imad como uno de los dos agentes muertos. UN وسمّت الميجور ليبوفيتش وكذلك سمى الكابتن روتلاند عماد أيضاً باعتباره واحداً من الناشطَين اللذين قتلا.
    Karlenko y Fisher tenían una cada uno... y ambos murieron por eso. Open Subtitles فارلنكو و فيشر كلاهما لديهم مثله و كلاهما قتلا بسببه
    Creemos que él y tu hermana... fueron asesinados por la misma persona. Open Subtitles نحن نعتقد أنه هو وأختكِ قتلا من قبل نفس الشخص
    Cuando una persona mata a un ser vivo, no puede tratarse de un asesinato a menos que ese ser vivo sea una persona. UN فإذا قتل شخص كائنا حيا، فإن ذلك لا يُعتبر قتلا عمدا ما لم يكن هذا الكائن آدميا.
    Ni siquiera estaba seguro de Harrod ni MacPherson... hasta que les asesinaron. Open Subtitles "ولم اكن متاكدا من "هارود" و "ماكفيرسون الا عندما قتلا
    No tenemos ningún recuerdo del día en que ellas fueron asesinadas. Entonces él desapareció. Open Subtitles لم يكن لدينا ذاكرة طوال هذا اليوم الذي قتلا فيه ثم اختفى
    - ¿Qué? Maté a los dos hombres que mataron a tres de los nuestros. Open Subtitles لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا
    mataron a mi padre y a mi madre bajando el río en busca de tierras. Open Subtitles أبي وأمي قتلا أسفل النهر للبحث فقط عن أرض
    Y mataron al mensajero que ustedes estafaron. Open Subtitles كما أنهما قتلا الساعي الذي خدعتماه
    Cuando tenía 9 años mataron a mis padres. Open Subtitles عندما أنا كنت في التاسعة من عمري كلا أبواي قتلا
    Posteriormente se comprobó que dos de los atacantes habían resultado muertos. UN واتضح فيما بعد أن اثنين من المهاجمين قتلا.
    Ambos fueron muertos de resultas de los disparos hechos por las FDI contra un residente armado que había disparado contra los solados. UN قتلا كلاهما نتيجة اطلاق قوات جيش الدفاع الاسرائيلية النار على مواطن مسلح أطلق النار على الجنود.
    Ellos murieron, junto con otros, y a partir de ese momento se organizó el genocidio. UN وقد قتلا مع عدد آخر من اﻷشخاص؛ وابتداء من ذلك الوقت بدأ تنظيم عملية إبادة اﻷجناس.
    Al parecer murieron dos soldados gubernamentales y 14 resultaron heridos. UN وتردد أن اثنين من جنود الحكومة قد قتلا وأن 14 منهم أصيبوا بجروح.
    Dos hombres fueron asesinados esta semana porque alguien intentó robar... un mapa de una biblioteca que podría dar al traste con el proyecto. Open Subtitles رجلين قد قتلا هذا الأسبوع لأن شخصًا ما حاول سرقة خريطة من مكتبة والتي من الممكن أن تعرقل هذا المشروع
    De acuerdo con las informaciones recibidas, dos choferes del PMA fueron asesinados y uno seriamente herido. Cinco camiones fueron quemados. UN وأشارت التقارير الى أن سائقين تابعين لبرنامج اﻷغذية العالمي قتلا فيما جرح ثالث اصابته خطرة وأحرقت خمس شاحنات. اليمـــن
    Por lo tanto, la muerte de personas a causa del hambre equivale al asesinato intencional. UN ولذلك، فإن موت أُناس من الجوع يكاد يكون قتلا عمديا.
    Los dos chicos que asesinaron a su hijo están bajo custodia... Open Subtitles الولدين اللذين قتلا ابنك هما الآن تحت الوصاية
    Las hermanas fueron arrastradas hasta el campamento, violadas en grupo y asesinadas. UN ودفع بالشقيقتين إلى داخل المعسكر حيث تعرضا للاغتصاب الجماعي ثم قتلا.
    A su padre y hermano los mató un francés hace mucho tiempo. Open Subtitles والده واخوه قتلا من قبل الفرنسيين منذ زمن مضى
    Fue homicidio, premeditado, y tenemos el arma asesina aquí. ¡Teniente! Open Subtitles انه قتلا متعمدا ولدينا سلاح الجريمة هنا ايها الملازم
    Señor, comprendo. Pero han muerto dos familias. Open Subtitles أعلم هذا، ولكن عائلتان قد قتلا
    Probablemente piensa que no podemos vincularlo a los asesinatos por la manera en que fueron llevados a cabo. Open Subtitles على الأرجح يظن أنه لا يمكننا ...ربط جرائم القتل به بسبب الطريقة التي قتلا بها لا أعرف ما يظنّه هذا الغبيّ
    Después me enteré de que habían matado a mi padre y a mi hermano menor. UN وأُبلغت بعدئذ أن أبي وأخي الأصغر قد قتلا.
    Suerte para ti, se dispararon uno al otro. Open Subtitles لحسن حظك , أنهما قتلا بعضهما البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد