Buscaremos un psiquiatra que testifique que estaba sonámbulo cuando conduje el auto. ¡Es brillante! | Open Subtitles | سوف نجد طبيباً نفسياً ليشهد أنني كنت أسير نائماً عندما قدت السيارة |
Mira, sé que estaba quebrantando las reglas cuando conduje en un parque nacional pero esta chica, ¿no la viste? | Open Subtitles | اسمع ، اعلم انني خالفت القوانين عندما قدت بسيارتي داخل تلك الحديقة لكن .. اعني .. |
Corrigeme si me equivoco, pero la ultima vez que condujiste un auto, | Open Subtitles | صحيح لي إذا كنت مخطئا آخر مرة قدت فيها السيارة |
Como si nunca hubieras conducido tu auto accidentalmente en un derby de demolición. | Open Subtitles | وكأنه لم يسبق لك أن قدت سيارتك بالخطأ إلى سباق تدمير |
Mulder, Manejé todo el camino hasta aquí. | Open Subtitles | مولدر، قدت طول الطّريق خارج هنا. |
Luego Condujo a su oficina y realizó la nota de rescate en la primera impresora disponible posiblemente pensando que si usaba una impresora de fuera de su casa no podríamos rastrearla. | Open Subtitles | ثم قدت سيارتك الى مكتبك وبسرعة وتهور قمت بطباعة رسالة الفدية على أول طابعة متوفرة |
conduje en esta dirección y habrá una persona nueva cuando llegue allí. | Open Subtitles | لقد قدت في هـذا الإتجـَاه وسيكون هـناك شخص جديد ينتظرنـي |
conduje una expedición de cinco años para National Geographic, las Expediciones Sustainable Seas, usando estos pequeños submarinos, | TED | لقد قدت حملة مجلة ناشونال جوغرافيك لمدة خمس سنوات، حملة البحار المستدامة، بإستخدام هذه الغواصات الصغيرة. |
¿No te acuerdas? conduje por todo ese desierto como una loca. | Open Subtitles | قدت حول تلك الصحراء كلها مثل المرأة المجنونة |
conduje hacia las afueras con las tres personas muertas. | Open Subtitles | لقد قدت إلى هناك مع بقايا ثلاثه من البشر |
EL día que te dejé cogí el coche... conduje todo el día y toda la noche. | Open Subtitles | اليوم الذي تركتك فيه ، كنت أقود سيارتي وإستمريت في القيادة قدت طوال اليوم ، والليل بأكمله وإستمريت في ذلك |
¿Entonces condujiste hasta aquí sólo para traerme esta encantadora pluma? | Open Subtitles | إذاً ، قدت كل الطريق إلى هنا فقط لتعطيني هذا القلم اللطيف ؟ |
En serio, ¿alguna vez condujiste un automóvil? | Open Subtitles | حقاً يا رجل هل قدت سيارة من قبل؟ هناك أربعة ناقلات سرعة |
Y quiero que te vengas a vivir conmigo, y he conducido hasta aquí. | Open Subtitles | ،وأريدك أن تنتقلي للعيش معي لقد قدت الطريق كله إلى هنا |
Manejé una hora y media para quedarme sentado en el coche con miedo a entrar. | Open Subtitles | قدت لساعة و نصف فقط كى أجلس فى سيارتى, خائفاً جداً من أدخل هناك |
¿Quiere decir que usted Condujo un coche eléctrico todo el camino alrededor de nuestra pista y que no se descomponen? | Open Subtitles | هل تقول أنك قدت السيارة الكهربائية حول كامل حلبتنا ولم تتعطل؟ |
llevé mis hombres a victoria sobre las fuerzas de sobriedad. | Open Subtitles | انا قدت رجالي الى النصر على قوات سوبرايتي |
Era un ayudante. conducía el automóvil, iba por el café, alimentaba a los niños. | Open Subtitles | كنت مجرد أبله قدت السيارة ذهبت لاحتساء القهوة وإطعام الأولاد |
- Papá me dejaba conducir en Wallbrook. | Open Subtitles | قدت السيارة البيوك على الممر عندما كان يأتي أبي إلى والبروك |
Asi que... estabas conduciendo el auto- mático, que es más lento, obviamente. | Open Subtitles | إذا ، لقد قدت السيارة الآلية من الواضح أنّها بطيئة |
manejaste ilegalmente frente a un policía. Bien hecho. | Open Subtitles | لقد قدت بشكل غير قانوني أمام شرطي تلك حركه جميله |
dirigí esta organización durante cinco años, había 50 000 miembros registrados y muchos, muchos activistas anónimos más. | TED | لقد قدت هذه المنظمة لخمس سنوات، وكان هناك 50.000 عضو مسجل بها والكثير من النشطاء المجهولين. |
Si yo conduzco, primero deberé beber unos tragos porque me acompleja mucho cómo conduzco. | Open Subtitles | لو أنا قدت ، سأضطر إلى شرب الشراب اولاً لأنني واعي ذاتياً بشأن القيادة |
Creo que el hecho de que haya llevado al equipo de fútbol a un Campeonato de football. puedo tener algo que ver con ello. | Open Subtitles | أظن حقيقة أنني قدت فريق كرة القدم إلى بطولة الإتحاد ربما لها يد بالموضوع |
Jugaste un juego fantástico, llevaste al Real Madrid a la final. ¿Cómo te sientes? | Open Subtitles | لقد لعبت مباراه رائعة , قدت الريال الى النهائي كيف تشعر ؟ |
- Después fui hasta un almacén. - Tengo que dejar a Lauren en la escuela. | Open Subtitles | ثم قدت السيارة إلى المخزن لكن يجب أن أوصل لورين إلى المدرسة أولاً |