ويكيبيديا

    "قرارات ومقررات الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las resoluciones y decisiones de la Asamblea
        
    • las de la Asamblea
        
    • a resoluciones y decisiones de la Asamblea
        
    • de resoluciones y decisiones de la Asamblea
        
    • de resolución y decisión de la Asamblea
        
    • resoluciones o decisiones de la Asamblea
        
    • las decisiones y resoluciones de la Asamblea
        
    • diversas resoluciones y decisiones de la Asamblea
        
    • resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea
        
    Se señaló, en ese contexto, que la reforma de la Secretaría debía ceñirse estrictamente a las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN وذكر في ذلك السياق أن إصلاح اﻷمانة العامة ينبغي أن يكون متوافقا بالكامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    También es necesario respetar la independencia editorial, la imparcialidad, la exactitud y la plena concordancia con las resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN ومن الضروري أيضا كفالة الاستقلال، والتجرد، والدقة في مجال التحرير، واتساق كامل مع قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    B. Seguimiento de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General . 19 - 27 11 UN متابعة قرارات ومقررات الجمعية العامة إعداد الوثائق
    Pidió que participaran cada vez más en los programas y actividades del sistema de las Naciones Unidas para hacer avanzar el proceso de descolonización conforme al reglamento de la Asamblea General y a las resoluciones y decisiones pertinentes de las Naciones Unidas, en especial las de la Asamblea General y del Comité Especial sobre determinados territorios. UN ودعت إلى زيادة مشاركة هذه الأقاليم في برامج وأنشطة منظومة الأمم المتحدة لتعزيز عملية إنهاء الاستعمار، مع مراعاة النظام الداخلي للجمعية العامة ووفقا لقرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما فيها قرارات ومقررات الجمعية العامة واللجنة الخاصة المتعلقة بأقاليم محددة.
    En cuarto lugar, la aplicación de las resoluciones y decisiones de la Asamblea General debe ser un objetivo clave en el proceso de revitalización de la Asamblea. UN رابعا، إن تنفيذ قرارات ومقررات الجمعية العامة يجب أن يشكل أحد الأهداف الأساسية لعملية تنشيط الجمعية.
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN ملاحظة تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرَّف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    las resoluciones y decisiones de la Asamblea General se identifican como sigue: UN تعرف قرارات ومقررات الجمعية العامة على النحو التالي:
    :: Programación de reuniones: programación bien organizada y lo suficientemente flexible para dar cabida a resoluciones y decisiones de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad y la presentación especial de informes Subtotal, categoría II UN :: جدولة الاجتماعات: جدول منظم جيداً يتسم بمرونة كافية لتجهيز قرارات ومقررات الجمعية العامة، ومجلس الأمن، وتقديم التقارير المخصصة
    Al hacerlo, el Comité tuvo presente que había iniciado algunas medidas importantes para racionalizar sus métodos de trabajo, muchas de las cuales se incorporaron posteriormente a una serie de resoluciones y decisiones de la Asamblea General. UN وكانت اللجنة بذلك تدرك أنها شرعت في اتخاذ بعض التدابير الهامة في مجال ترشيد أساليب عملها، وأنه تم إدماج الكثير من هذه التدابير فيما بعد في عدد من قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    De conformidad con el artículo 153 del reglamento, la Secretaría examina las consecuencias financieras de todos los proyectos de resolución y decisión de la Asamblea General y sus órganos subsidiarios. UN 42 - وعملاً بالمادة 153 من النظام الداخلي، تنظر الأمانة العامة في الآثار المالية المترتبة على جميع مشاريع قرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية.
    No se debería hacer referencia a resoluciones o decisiones de la Asamblea General fuera de contexto, especialmente si esas resoluciones o decisiones han sido objeto de difíciles negociaciones que han llevado a un resultado cuidadosamente equilibrado. UN ويجب ألا يشار إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة خارج السياق، وخاصة عندما تكون هذه القرارات أو المقررات قد خضعت لمناقشات صعبة تؤدي إلى نتائج متوازنة بدقة.
    Los países donantes deben ayudar al Líbano a realizar las tareas a que se hace referencia en las decisiones y resoluciones de la Asamblea General. UN وينبغي للبلدان المانحة أن تساعد لبنان على الاضطلاع بالعمل المشار إليه في قرارات ومقررات الجمعية العامة.
    El primero es una reseña de los mandatos enunciados en diversas resoluciones y decisiones de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social en que se sigue la evolución de las necesidades de asistencia técnica y de investigaciones de apoyo en la esfera de la administración pública y el desarrollo. UN الجانب اﻷول، استعراض للولايات المنصوص عليها في قرارات ومقررات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهو من ثم بيان لتطور جدول أعمال المساعدة التقنية والبحوث المساندة لها في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    La ejecución de este programa debe guiarse por las prioridades establecidas en las resoluciones y decisiones pertinentes de la Asamblea General. UN وينبغي الاسترشاد في تنفيذ هذا البرنامج باﻷولويات المحددة في قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد