la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que incluyera este tema en su programa. | UN | وقد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند المذكور في جدول اﻷعمال. |
A ese respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que ese subtema: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن البند الفرعي: |
A ese respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن ذلك البند: |
la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya estos temas en el programa. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج هذه البنود في جدول الأعمال. |
la Mesa decidió recomendar que la Asamblea General asignara el tema en un momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توزع هذا البند في وقت ملائم أثناء الدورة. |
A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el subtema: | UN | وفي هذا الصدد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة: |
A ese respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة: |
A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة: |
2. A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | ٢ - وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
2. A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | ٢ - وفي هذا الصدد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
2. A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | ٢ - وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
A ese respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
2. A este respecto, la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema: | UN | ٢ - وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el tema se incluyera en el programa. | UN | وقد قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول اﻷعمال. |
6. A este respecto la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que el subtema: | UN | ٦ - وفي هذا الصدد، قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بما يلي: |
la Mesa decide recomendar a la Asamblea que incluya este tema en el programa. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال. |
la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 154 se asigne | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 154 إلى اللجنة السادسة. |
la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 160 إلى اللجنة السادسة. |
la Mesa decidió recomendar que la Asamblea General asignara el tema en un momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توزع هذا البند في وقت ملائم أثناء الدورة. |
la Mesa decidió recomendar que la Asamblea General asignara el tema en un momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توزع هذا البند في وقت ملائم أثناء الدورة. |
la Mesa de la Asamblea decide recomendar que la Asamblea General asigne el tema 61 en el momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند ٦١ في وقت مناسب خلال الدورة. |