ويكيبيديا

    "قرطاج" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Cartago
        
    Así, los historiadores unánimemente reconocen que Cartago tuvo la función de pionero de la libertad y de la democracia en el mundo. UN ويجمع المؤرخون على الاعتراف بأن قرطاج لعبت دور رائد الحرية والديمقراطية في العالم.
    Indicó que Túnez era un país fascinante y que su historia y cultura rememoraban escenas de la antigua Cartago. UN وأشارت إلى أن تونس بلدٌ ساحر جذّاب، فتاريخه وثقافتُه يذكِّران كوبا بلوحات من قرطاج العتيقة.
    Indicó que Túnez era un país fascinante y que su historia y cultura rememoraban escenas de la antigua Cartago. UN وأشارت إلى أن تونس بلدٌ ساحر جذّاب، فتاريخه وثقافتُه يذكِّران كوبا بلوحات من قرطاج العتيقة.
    Fueron los romanos educados cuando salaron la tierra de Cartago para asegurarse de que nunca volviera a crecer nada? Open Subtitles هل كان الرومان مؤدبين عندما نثروا الملح على أرض قرطاج حتي يتأكدوا من أنه لن ينبت هناك شيء ثانية
    Después que Cartago fue derrotado por los romanos, Open Subtitles بعد أن عانت قرطاج من الهزيمة على يد الرومان
    En Cartago, Cartago a orillas del mar, él encontró una ciudad dedicada al apetito, al placer, a las tentaciones, que nos aleja de nosotros mismos. Open Subtitles في قرطاج، قرطاج عبر البحر، وجد مدينة الفاتحة للشهية. إلى السرور.
    Hemos sido traicionados por la bestia de la jodida Cartago. Open Subtitles لقد تعرضنا للخيانة من وحش قرطاج اللعينه.
    Romaesatacada de todos lados enelsur,el Vándalos a cabo Cartago. Open Subtitles أضحت روما تحت الهجوم من كُل الاتجاهات فمن الجنوب يسيطر الفانداليون على قرطاج
    la oriental y los imperios occidentales reunir1.100navesy100.000 hombres a conservar Cartago. Open Subtitles تجمعُ الامبراطوريتان الشرقية و الغربية 1100سفينة و 100 ألف رجل لاستعادة قرطاج
    Navegamos a Cartago y a la luchar contra los hunos a nuestro regreso. Open Subtitles سنبحر إلى قرطاج و ننضم لقتال الهونيين عند عودتنا
    Narrador: hold el vándalos Cartago en su apretón sin oposición. Open Subtitles أحكمَ الفانداليون قبضتهم على قرطاج من دون مُعارضة
    Tampoco él va a tener su hijo en la corte de Rávena o bien la hija de la Emperador va a ser en Cartago. Open Subtitles إمَّا أن يتمكن من إرسال ابنه إلى القصر في رافينا أو أن تكون ابنة الإمبراطور في قرطاج
    Mañana Zarpamos hacia Cartago para acelerar el crecimiento de nuestro Imperio y ver desde lejos como el tuyo se derrumba en la arena. Open Subtitles غداً سنُبحر عائدين إلى قرطاج لتسريع نمو إمبراطوريتنا و مشاهدتكم من بعيد و أنتم تهوون إلى التراب
    3. En el año 814 a.C. los fenicios, llegados de Tiro, fundan la ciudad de Cartago. UN ٣- في عام ٤١٨ قبل الميلاد أسس الفينيقيون القادمون من صور مدينة قرطاج.
    La Carta de Cartago sobre la tolerancia, aprobada en 1995 en el marco de los preparativos del Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia, sienta las bases para el diálogo y el fortalecimiento de la paz y de la cooperación entre los pueblos en la cuenca del Mediterráneo. UN وميثاق قرطاج للتسامح الذي اعتمد في ١٩٩٥ في إطار اﻹعداد لسنة اﻷمم المتحدة للتسامح، يرسي أسسا لحوار ولتعزيز السلام والتعاون بين شعوب حوض البحر المتوسط.
    Esto es tanto más así cuanto que el topónimo África procede de Ifriqiya, que en su origen designaba al territorio de los alrededores de Cartago. UN ويرتبط الاسم الطبغرافي " أفريقيا " في واقع الأمر بأفريكا أو أفريقيا، التي تحيل في الأصل إلى إقليم واقع في نواحي قرطاج.
    Nos traicionó la maldita bestia de Cartago. Open Subtitles لقد تمت خيانتنا من قبل "وحش قرطاج" اللعين
    "A Cartago entonces vine, dónde un caldero de amores impíos cantaron todo en mis oídos". Open Subtitles "ذهبت إلى قرطاج بعد ذلك أتيت" حيث مرجل الشياطين يحبون "غنى عن كل أذني.
    Solamente si él puede sostener Cartago. Open Subtitles فقط إن كانَ قادراً على الحفاظ على قرطاج
    Llevará de nuevo Cartago y Tráeme la cabeza de cojo. Open Subtitles ستُعيد قرطاج و ستجلب لي رأس ذلك الأعرج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد