ويكيبيديا

    "قصتكم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su historia
        
    • les pasa
        
    Pilar número tres: contar su historia. TED اللوح رقم ثلاثة: احكوا قصتكم.
    pero no creo su historia. Open Subtitles جواسيس , انني لاأعلم من انتم و انني لا أصدق قصتكم
    Yo digo que su historia comienza con una promesa la de romper el hilo de la ira. Open Subtitles أقول إن قصتكم تبدأ مع وعد من شأنها أن تكسر خيط الغضب
    Pero cualquier cosa, o cualquier persona que pueda verificar su historia está perdida, desaparecida o muerta. Open Subtitles لكن أي شخص أو شيء يمكنه تأكيد قصتكم إما اختفى أو فقد أو مات
    ¿Qué les pasa a ustedes con las armas? Open Subtitles ما هي قصتكم يا جماعة و المسدسات؟
    Yo digo que su historia comienza con una promesa la de romper el hilo de la ira. Open Subtitles أقول إن قصتكم تبدأ مع وعد من شأنها أن تكسر خيط الغضب
    No los recuerdo ni a ustedes ni a la otra madre... pero leí sobre su historia. Open Subtitles أنا اسفة لأني لا أتذكرك أنتي ولا أذكر الأم الثانية. لكني قد قرأت عن قصتكم.
    Nosotros oímos toda su historia. Seguro es fascinante. Open Subtitles لقد استمعنا لكل قصتكم متأكدون من أنها قصة رائعة
    ¡Su historia es muy dulce! Ni siquiera se besaron hasta la tercera cita. Open Subtitles توجب علينا قصتكم لطيفة للغاية أنتم لم تقبّلوا بعضكم حتى الموعد الثالث
    Entonces, supongo que para toda la gente que ha seguido su historia y está mirando esta noche, la primera pregunta obvia tiene que ser: ¿cómo están? Open Subtitles لذا أخمن أن لكل الناس الذين إتبعوا قصتكم و يشاهدونا الليلة السؤال البديهى الأول سيكون كيف حالكم
    Así, mi pilar final es, cuente su historia. TED إذن لوحي النهائي، إروا قصتكم.
    Porque ni bien comparten su historia con amigos o familia o colegas o terapeutas, tienen el potencial de distorsionar o cambiar su recuerdo del suceso. TED لأنه طالما شاركتم قصتكم مع الأصدقاء أو العائلة أو الزملاء أو المعالجين هناك احتمال أن تشتتوا ذاكرتكم للأحداث أو تغيروها
    pero su historia es difícil de creer. Open Subtitles لكن قصتكم قاسية إلى حد ما للإبتلاع
    hemos comprobado su historia son libres de irse. Open Subtitles ,لقد تأكدنا من قصتكم و لكم حرية الذهاب
    Parece que pusieron su historia en orden pero es sólo eso-- una historia. Open Subtitles يبدوا أنكم تلفّقون قصتكم جيداَ لكنها تبقى قصة...
    - Ahí tienen su historia. Open Subtitles هذه قصتكم يا شباب
    Verán, no creí su historia. Open Subtitles أترون ، لم أصدق قصتكم
    El inspector movió atrás su historia. Open Subtitles هذا المفتش يدعم قصتكم
    Esta es su historia de mi pueblo. Open Subtitles هذه هي قصتكم مع شعبي
    Lo bueno es que su historia concuerda con todos los reportes que recibo de SETl y NORAD y NASA. Open Subtitles ولكن،لحسن الطالع ... تثبيت قصتكم مع كل ما حصلت عليه من تقارير "سيتي"،"نوراد"،و "ناسا"
    ¿Qué les pasa a los Delaney con su maldita locura? Open Subtitles ‫ما قصتكم يا آلـ(ديليني) المجانين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد