ويكيبيديا

    "قلتِ ذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo dijiste
        
    • dijiste eso
        
    • lo has dicho
        
    • dices eso
        
    • has dicho eso
        
    • lo dijo
        
    • lo dices
        
    • dijo eso
        
    • decir eso
        
    Es obvio que no va a haber sexo. lo dijiste tú misma. Open Subtitles .من الواضح أن الجنس لن يكون كذلك .قلتِ ذلك بنفسك
    Puedes hacer cualquier cosa que te propongas. Tú misma lo dijiste. Open Subtitles بإمكانكِ فعل مايحلو لك لقد قلتِ ذلك بنفسك
    Te veías tan adorable cuando dijiste eso. Open Subtitles بدوتِ لطيفة جدا عندما قلتِ ذلك.
    lo has dicho. Después de esto, vamos a buscar a mi hermano y nos vamos para casa. Open Subtitles لقد قلتِ ذلك بعد هذا, لنبحث عن أخي ونذهب للبيت
    Sabes, puede decite que estás pensando en ti misma y en lo que te gustaría tener con Jake cuando dices eso. Open Subtitles لايمكنني ان اقولَ انكِ كنتِ تفكرينَ بنفسكِ حقاً "وماكنتِ تتمنينَ ان تحظي بهِ معَ "جايك عندما قلتِ ذلك
    Ya has dicho eso... dos veces. Open Subtitles ولم يكن يعني شيئاً. لقد قلتِ ذلك فعلاً ..
    - Sí. - ¿Se lo dijo a la policía? No di tantos detalles. Open Subtitles نعم هل قلتِ ذلك للشرطة؟ لم أقم بصياغته بتلك الطريقة ....
    Bueno, sí que lo eres si lo dices tan condenadamente alto. Open Subtitles بل أنتِ كذلك ،لو أنّكِ قلتِ ذلك الأمر اللعين بصوتٍ عالٍ
    Olvidaré que dijo eso, pero debería irse. Open Subtitles سأنسى أنكِ قلتِ ذلك لكن يجب أن تذهبي الآن
    lo dijiste, es un programa muy competitivo y ambos eran finalistas para la misma beca. Open Subtitles قلتِ ذلك بنفسكِ، إنّه برنامج تنافسي للغايّة، وكليهما كانا في الدور النهائي للحصول على المنحة نفسها.
    Tan solo lo dijiste para que te diera agua y ahora intentas engañarme para que desierte. Open Subtitles قلتِ ذلك فقط لأعطيكِ الماء و الآن تحاولين أنْ تخدعيني لتهريبك
    lo dijiste tu misma, esto no es fatiga de guerra normal. Open Subtitles لقد قلتِ ذلك بنفسك, هذه ليست من أعراض الجهد نتيجة الحرب
    Sí y un centro comercial. Ya me lo dijiste. Hay un maldito centro comercial cada 100 yardas aquí. Open Subtitles أجل، ومركز تسوق، قلتِ ذلك بالفعل، يوجد مركز تسوق كلّ 100 متر هنا.
    ¡Lo dijiste por la caída de la Mancomunidad por esa muchacha muriendo, y ahora esto! Open Subtitles (قلتِ ذلك عن سقوط (الكومنولث قلتِ ذلك عن الفتاة التي تموت, والآن هذا
    lo dijiste con como si fueras una vieja amargada. Open Subtitles لقد قلتِ ذلك بصوت صراخ امرأة عجوز
    "Cuando él esté en la secundaria", dijiste eso. Open Subtitles "عندما يكون بالمدرسة الثانوية" لقد قلتِ ذلك
    Creo que sentí un hormigueo cuando dijiste eso. Open Subtitles استشعرت وخزاً خفيفاً عندما قلتِ ذلك
    La última vez que dijiste eso, él saltó en un ascensor. Open Subtitles آخر مرة قلتِ ذلك لحقتي به إلى المصعد
    Mono, tú misma lo has dicho. Nuestra búsqueda es una difícil. Open Subtitles مانكي لقد قلتِ ذلك بنفسك غايتنا هي غاية صعبة
    Sí, me lo has dicho varias veces. Open Subtitles نعم، لقد قلتِ ذلك كثيراً، بالطبع
    Te dices eso a ti misma. Es el evento literario del año. Open Subtitles قلتِ ذلك بنفسكِ نحن حدث السنة الأدبي.
    Chloe es un lastre. Siempre has dicho eso. Open Subtitles .كلوي تعيقكِ .طالما قلتِ ذلك
    Vaya. Acabas de decir eso en alto. Open Subtitles تعرفي , قلتِ ذلك بصوت عالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد