ويكيبيديا

    "قومكِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tu gente
        
    • su gente
        
    • los tuyos
        
    Entiendo que sólo quieres ayudar a tu gente, pero tu plan ha fallado. Open Subtitles أفهمُ أنّك تحاولين مساعدة قومكِ و حسب لكنّ خطّتكِ لم تنجح
    Prepara a tu gente para irse, pero espera a que vuelva, ¿entendido? Open Subtitles حـضري قومكِ لـذهاب لكن إنتظروا عـودتي , هل تفمين ؟
    Te compraron y vendieron como cualquier otra mercancía con la que comercia tu gente Open Subtitles لقد تم شرائك ِ وبيعكِ مثل أى . سلعة أخرى يتعامل قومكِ بها
    Sabemos acerca del mensaje que tu gente mandó desde el satélite. Open Subtitles نعلم حول الرسالة التي أرسلها قومكِ عبر الأقمار الصناعيّة
    ¿La disciplina mental de su gente se desarrolló aquí? Open Subtitles أيطوّر قومكِ تدريبًا ذهنيًّا ها هنا؟
    Cientos de los tuyos están atrapados en Mount Weather. Open Subtitles المـئات من قومكِ مــحاصرون في مـاونت ويذر
    No soy inmune a las atrocidades que sufrió tu gente. Open Subtitles أنا لستُ بجاهلة ولا أعرف عن الأعمال الوحشية التي عانى منها قومكِ
    No tienes ni idea de lo que ha hecho tu gente, las fuerzas que han desatado. Open Subtitles لا فكرة لديكِ عمّا فعله قومكِ و القوى التي أطلقتموها
    Es impresionante ver a tu gente elaborar los engranajes y aparatos que necesito tan rápidamente. Open Subtitles إنه مذهل، رؤية قومكِ يصيغون التروس والأجهزة التي أحتاجها بسرعة
    No tienes idea de lo que ha hecho tu gente, las fuerzas que desataron. Open Subtitles لا فكرة لديكِ عمّا فعله قومكِ و القوى التي أطلقتموها
    Soy el que enviaron a masacrar a tu gente. Open Subtitles أنا الرجل الذي تمّ إرساله للقضاء على قومكِ
    Y cuando Venus aparezca, tranquilamente en la órbita de la Tierra, puedes decirle a tu gente que sé lo que hago... que vamos en la dirección correcta, y que puedo llevarnos a todos a una tierra llena de oportunidades. Open Subtitles وعندما يظهر كوكب الزهرة وهو يدور بسلام حول الأرض يمكنك إخبار قومكِ بأنني أعرف ما أفعله وبأننا نتجه في الاتجاه الصحيح
    Entonces, tu gente, esa gente, ¿tu familia? Open Subtitles إذاً فـ قومكِ, هؤلاء الناس, عائلتكِ,
    Podrías ser una líder a la que tu gente mirase. Open Subtitles يمكنك أن تكوني الـزعيمة الـتي يتطلع إليها قومكِ.
    Preocúpate de tu gente, y yo lo haré de la mía. Open Subtitles إقلقي حيال قومكِ , و أنا سأقلق حيال قومي.
    ¿Qué hay de tu gran fiesta y toda tu gente genial? Open Subtitles ماذا عن حفلتك الكبيرة وعن قومكِ الأثرياء
    - ¿Odias tanto a tu gente que buscas cualquier excusa para matar a uno o deliberadamente has intentado sabotear esta tregua? Open Subtitles - أتكرهين قومكِ كثيراً , هل بحثتى عن عذر ولقتل واحدة أم أنكِ حاولتى تعمداً إلغاء هذه الهدنة ؟
    En lugar de trabajar en jardinería o lo que sea tu gente podría servir a su país. Open Subtitles عوضاً عن خرق القانون، يمكنكِ الحصول على تمويل فيدرالي لمشروعكِ على عكس عمل الساحة أو مهما يكن فإن قومكِ يمكنهم أن يخدموا بلدهم
    Y tu padre y su gente mataron a mi esposa y a mi hijo. Open Subtitles و والدكِ و قومكِ قتلوا زوجتي وابني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد