ويكيبيديا

    "قياس تكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • medición de
        
    • mediciones de
        
    • la medición
        
    La UNCTAD desempeñó una función esencial en la Asociación para la medición de las TIC, integrada por múltiples partes interesadas. UN وأدى الأونكتاد دوراً رئيسياً في الشراكة الجامعة لعدة أطراف من أصحاب المصلحة بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    medición de las tecnologías de información y comunicaciones para el desarrollo UN قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    C. medición de las TIC para el desarrollo 29 - 33 13 UN جيم - قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية 29-33 14
    :: Desde entonces la lista se ha difundido ampliamente y ahora sirve de base para el trabajo de la Asociación sobre la medición de las TIC. UN :: منذ ذلك الحين، جرى نشر القائمة على نطاق واسع وأصبحت اليوم تستخدم كأساس لعمل الشراكة في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    No obstante se subrayó que debía convencerse a los gobiernos y a los usuarios finales de la utilidad de llevar a cabo mediciones de las TIC. UN غير أنهم أكدوا ضرورة إقناع الحكومات والمستفيدين النهائيين بفائدة قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    El apoyo de los donantes es importante para poner en práctica la asistencia técnica sobre la medición de las TIC. UN ويعد الدعم المقدم من المانحين هاما لتنفيذ المساعدة التقنية في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    medición de las tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo UN قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    Se celebraron varias reuniones regionales sobre la medición de la TIC y se examinaron los indicadores de interés para los formuladores de políticas. UN وعُقد عدد من الاجتماعات الإقليمية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونوقشت فيها مؤشرات تهم مقرري السياسات.
    La Asociación para la medición de las TIC para el Desarrollo representa una modalidad más específica de colaboración interinstitucional. UN وتعد الشراكة في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية مثالاً على التعاون الأكثر تحديداً بين الوكالات.
    Avances recientes en la medición de la tecnología de la información y las comunicaciones UN ثانيا - أوجه التقدم المحرز مؤخرا في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    El objetivo de esta labor es establecer directrices sobre definiciones, métodos de acopio de datos y medición de las TIC en cada fase de desarrollo, así como sobre preparación, uso y efectos. UN وتهدف هذه الممارسة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن التعاريف، وجمع البيانات، ومنهجيات قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في كل مرحلة من مراحل التنمية، والجاهزية، والاستعمال والتأثير.
    También se recomendó que la experiencia de los países más avanzados en la medición de las TIC se compartiera con otros países mediante seminarios. UN كما أوصى الخبراء بزيادة تبادل خبرات البلدان الأكثر تقدماً في قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، من خلال تنظيم حلقات دراسية.
    C. medición de las TIC para el desarrollo UN جيم - قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية
    83. Se realizaron progresos considerables en la labor de medición de las TIC en el marco de la Asociación para la medición de las TIC para el Desarrollo (XI UNCTAD). UN 83- ويُحرَز تقدم لا بأس به في العمل على قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار شراكة الأونكتاد الحادي عشر المتعلقة بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    El informe sigue ofreciendo la información más actualizada de que se dispone sobre la implantación de las TIC en los países en desarrollo aprovechando la labor de la UNCTAD en materia de medición de las TIC. UN ويواصل التقرير تقديم أحدث المعلومات المتاحة بشأن استيعاب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية، بالاستناد إلى عمل الأونكتاد في مجال قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    5. medición de las TIC 62 - 64 18 UN 5- قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات 17
    También se prestó asesoramiento para la medición de las TIC, las TIC y los resultados económicos, así como las finanzas electrónicas relacionadas con el comercio. UN وقُدمت أيضاً خدمات استشارية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأداء الاقتصادي، والتمويل الإلكتروني المتصل بالتجارة.
    En 2005 la Asociación organizó varios eventos regionales y mundiales sobre medición de las TIC, incluida una Reunión Temática en el marco de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. UN وفي عام 2005، نظمت الشراكة العديد من الأنشطة الإقليمية والعالمية بشأن قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بما في ذلك تنظيم اجتماعي مواضيعي في إطار القمة العالمية المعنية بمجتمع المعلومات.
    En la Cumbre se destacó la importancia de la medición de las TIC para evaluar la brecha digital y adoptar puntos de referencia con los que medir los resultados de los países utilizando indicadores estadísticos comparables y un índice compuesto. UN أما مؤتمر القمة فقد سلط الضوء على أهمية قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من حيث تقييم الفجوة الرقمية واستعراض أداء البلدان، بالاستناد إلى مؤشرات إحصائية قابلة للمقارنة ورقم قياسي مركب.
    :: Armonizar metodologías para la medición de las TIC sobre la base de los estándares internacionales elaborados por la Asociación con objeto de asegurar la comparabilidad internacional de los datos. UN :: تنسيق المنهجيات المستخدمة في قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالاستناد إلى المعايير الدولية التي وضعتها الشراكة ضمانا لإمكانية المقارنة الدولية بين البيانات.
    Dado el aumento de la utilización de las TIC por las empresas y los hogares en muchos países en desarrollo, es fundamental empezar a preparar ahora las mediciones de estas tecnologías por dos razones. UN ونظراً إلى لجوء الأعمال التجارية والأسر بصورة متزايدة إلى استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في العديد من البلدان النامية، لا بد من التأهب الآن لإعداد عمليات قياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وذلك لسببين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد