ويكيبيديا

    "كانت المشكلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el problema
        
    • problema era
        
    • problema fue
        
    • problema eras
        
    • un problema
        
    Bien, el problema fue pensar que las alas del insecto funcionaban de la forma que lo hacían las del avión. TED حسناً، كانت المشكلة في التفكير أن أجنحة الحشرات تعمل بنفس طريقة أجنحة الطائرات و هذا ليس صحيحاً
    Cualquiera que sea el problema entre ustedes dos, sólo resuélvanlo sin mi. Open Subtitles مهما كانت المشكلة التي بينكما اصلحا الأمر من دوني وحسب
    el problema fue que que no hubo sangre ni residuos del disparo después del impacto. Open Subtitles كانت المشكلة أنه لا يوجد أثر لدماء أو طلق ناري من أثر الإطلاق
    ¿Estas diciendo, que cuando era pastor, el problema era que consulté la Biblia? Open Subtitles بأن ..عندما كُنت وزيراً كانت المشكلة هي أنني إستشرتُ من التوراة؟
    ¿Y cuál era el problema con el bouquét de queso y salami de granja? Open Subtitles و ماذا كانت المشكلة في مزارع الجوز الجبن و علبة من السجق؟
    Sea cual sea el problema, no vale la pena quitarse la vida. Open Subtitles أي كانت المشكلة ، فالأمر لا يستحق أن تقتل نفسك
    Si el problema es otro, le metes esa roca por los traseros. Open Subtitles اذا كانت المشكلة أخرى فلإنك غرزت تلك الصخرة في مؤخرتهم
    Dado que el problema tiene en gran medida un origen estructural, parece clamar por una solución estructural. UN ولما كانت المشكلة أصلا مشكلة هيكلية إلى حد كبير، فيبدو أنها تتطلب حلا هيكليا.
    Si el problema principal es la insuficiencia de recursos, cabe preguntarse por qué no se han movilizado recursos internos y por qué las corrientes de inversión extranjera han sido tan escasas. UN وإذا كانت المشكلة الأساسية هي عدم كفاية الموارد، فلا بد من التساؤل عن السبب في عدم تعبئة الموارد داخليا وفي انخفاض تدفقات الاستثمار الأجنبي بهذا الشكل.
    Si el problema escapa al control de los Estados Miembros, no deben aplicarse sanciones de forma automática. UN وإذا كانت المشكلة غير خاضعة لسيطرة الدولة العضو لا ينبغي فرض أي جزاءات بصورة آلية.
    el problema fue fundamentalmente el resultado inevitable de los temores de árabes y de judíos y de una lucha prolongada y amarga. UN بل كانت المشكلة إلى حد كبير نتاجا حتميا للمخاوف العربية واليهودية والقتال المرير الذي طال أمده.
    En situaciones de conflicto, el problema fundamental ha sido frecuentemente la falta de acceso a la asistencia humanitaria. UN وفي حالات الصراع كانت المشكلة الرئيسية في أغلب الأحيان هي الافتقار إلى إمكانية الوصول إلى المساعدة الإنسانية.
    En el pasado, cuando había habido muy poco desacuerdo, el problema se había solucionado con generosidad o en una explicación de voto. UN وإنه في الحالات التي كان يوجد فيها مجال صغير جداً للخلاف في الماضي كانت المشكلة تحل بالسخاء أو بتعليل التصويت.
    Hace algunos años el problema que hoy nos ocupa era una cuestión esencial, pero no un tema predominante. UN قبل بضع سنوات كانت المشكلة التي نناقشها اليوم واحدة من القضايا الضرورية ولكنها لم تكن من القضايا الرئيسية.
    En el caso de Uganda, el problema ha sido la falta de mercados y la poca capacidad de procesamiento; en otras palabras, el escaso valor añadido. UN ففي حالة أوغندا، كانت المشكلة هي عدم وجود الأسواق وانخفاض القدرة التجهيزية، أو بعبارة أخرى انخفاض القيمة المضافة.
    El otro problema era que la larga guerra fría de Canadá entre sus comunidades francesa e inglesa ya era una guerra caliente. TED كانت المشكلة الأخرى هي حربها الباردة الطويلة بين مجتمعاتها الفرنسية والإنجليزية والتي أصبحت مستعرة حينها.
    el problema era: ¿Qué debo poner en la fórmula? TED كانت المشكلة هي، ماذا يجب أن أضع في الصيغة؟
    el problema era que no había mejores ideas. TED كانت المشكلة هي أنه لم تكن توجد أفكار أفضل.
    Me pregunté si el problema eras tú. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كانت المشكلة انت.
    Si es un problema con el neón, puedo hacer que alguien lo revise. Open Subtitles إذا كانت المشكلة في النيون أستطيع جعل الرجل المختص أن يصلحها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد