ويكيبيديا

    "كان لي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tuve
        
    • tenía
        
    • tuviera
        
    • he tenido
        
    • fui yo
        
    • era mío
        
    • era mi
        
    • era yo
        
    • me
        
    • tengo
        
    • sido para
        
    Hace pocos días Tuve el gran honor de suscribir en Roma, en nombre de mi Gobierno, el Estatuto de la Corte Penal Internacional. UN قبل بضعة أيام، كان لي عظيم الشرف بأن أوقع في روما، بالنيابة عن حكومتي، على النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Una vez más, Tuve el privilegio de formar parte del grupo preparatorio que negoció el Memorando de Entendimiento y la Declaración de Lahore. UN ومرة أخرى، كان لي الشرف في أن اشترك في الفريق التحضيري الذي تفاوض على كل من مذكرة التفاهم وإعلان لاهور.
    Tuve el honor de presidir el " grupo de posiciones afines " de los países sobre minas antipersonal. UN وقد كان لي شرف تولي رئاسة مجموعة البلدان المتشابهة التفكير بشأن الألغام البرية المضادة للأفراد.
    Antes del Acuerdo, cada dos semanas tenía el derecho a recibir la visita de familiares. UN قبل الاتفاق، كان لي الحق في تلقي زيارة من أفراد اﻷسرة كل أسبوعين.
    tenía una visión muy específica de cómo sería, y a medida que lo iba pintando, me aseguré de apegarme a esa visión. TED كان لي رؤية محددة جداً على ما سيبدوعليه، و عندما كنت أرسمه، حرصت على أن أتابع ذلك عن كثب.
    Si tuviera que describir a Panamá, diría en muy pocas palabras que es un pueblo lleno de sorpresas. UN وإذا كان لي أن أصف بنما ببضع كلمات، فإنني أقول إننا بلد وشعب زاخرين بالمفاجآت.
    Es el resultado del consenso entre un número importante y calificado de expertos, a quienes he tenido el honor de coordinar en los últimos meses. UN فهو نتاج توافق الآراء بين عدد كبير من الخبراء البارزين الذين كان لي شرف التنسيق بينهم على مدى الأشهر القليلة الماضية.
    Para mi amigo Jonathan Trager... esa persona... fui yo. Open Subtitles لصديقي جوناثان تراجير، ذلك الشخص كان لي.
    Ayer, Tuve el privilegio de participar en una reunión de defensores de los niños de todo el mundo. UN فبالأمس، كان لي شرف المشاركة في اجتماع لأمناء المظالم المعنيين بالأطفال من جميع أنحاء العالم.
    Tuve el honor de presidir la Conferencia desde mi primer día en Ginebra. UN كما كان لي شرف ترؤس المؤتمر منذ يومي الأول في جنيف.
    Hace unos meses--- Tuve la idea de que ciertas rocas y minerales--- podían almacenar luz y energía procedentes del sol. Open Subtitles قبل بضعة أشهر كان لي فكرة أن بعض الصخور والمعادن وربما قد تخزين الطاقة التطبيقية من الشمس
    Digo que Tuve el honor de conocerla en el sur de Francia. Open Subtitles أقول، كان لي الشرف اجتماعكم في جنوب فرنسا. لا تتذكر؟
    Así que Tuve que entrar en tu computadora y conseguir el teléfono de tu novio. Open Subtitles لذلك كان لي بالدخول إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك والحصول على الهاتف لصديقها.
    Y también Tuve una página de pornografía, que eran fotos mías desnuda, retocadas para que pareciera que tenía sexo oral con mi gemela. Open Subtitles ثم كان لي أيضا موقع الكتروني اباحي. الذي كان لي صور عارية. صور معدله بالفوتوشوب لاظهر كأني امارس الجنس الفموي
    En mi último año, Tuve una noche alocada con una botella de licor de maíz y un arado volcado. Open Subtitles في سنة التخرج كان لي بعض الليالي المجنونة تتضمن زجاجة من هريس الذرة و محراث مقلوب
    tenía uno en el taller. Pensé que le gustaría oír el motor de nuevo. Open Subtitles كان لي كبيرة جدا أعتقد أنك تريد أن تسمع تشغيله مرة أخرى.
    Luego de unos pocos días, descubrí que tenía mucho más en común con Albert de lo que tenía con Greg. Open Subtitles وبعد بضعة أيام، وجدت كان لدي الكثير من القواسم المشتركة مع ألبرت من كان لي مع جريج.
    tenía, pero terminó el Máster y le dieron un despacho junto al mío. Open Subtitles لقد كان لي لكن عندما حصل على الشهادة استلم مكتبا بجانبي
    Si tuviera que diseñar la banda perfecta... ésta sería la banda que yo crearía. Open Subtitles لو كان لي الخيار بتأليف عصابة خارجة عن القانون لشكلت هذة العصابة
    Mis queridos amigos, he vivido una larga vida, y he tenido mucho tiempo para reflexionar mientras estaba a solas en mi pocilga. Open Subtitles اصدقائي الاعزاء, لقد عشت لفترة طويلة لقد كان لي متسع من الوقت للتفكير حينما كنت ممدا وحيدا في حجرتي
    ¿habéis informado al rey de que fui yo quien dio con el conde? Open Subtitles هل أبلغ الملك أنه كان لي الذين وجدوا الكونت؟
    Parte de ese dinero era mío. tenía deudas, gente que me presionaba. Open Subtitles اسمع، جزء من ذلك المال كان لي لدي ديون، هناك اشخاص يعتمدون علي
    Bueno, había empezado a pensar que la confesión fue forzada, pero sí, me quedé sorprendido cuando me enteré de que era mi ex-suegra. Open Subtitles حسنا كنت قد بدأت للشك أجبر على الاعتراف، ولكن نعم لقد صدمت عندما علمت كان لي السابق الأم في القانون.
    Y cuando vi el trabajo de este hombre me di cuenta de lo malo que era yo diseñando o como sea que lo llamara en esa época, y, de repente, Tuve una meta profesional una especie de persecución. TED و عندما رأيت أعمال هذا الرجل أدركت كم كنت سيئا في التصميم أو أيا كنت أدعوه في ذلك الوقت و فجأة كان لي هذا الهدف في حياتي المهنية نوع من البحث الدائب
    Si te dijera que tengo un dato acerca de Big y Natasha ¿lo considerarías una conexión cósmica, o un chisme aleatorio? Open Subtitles إذا قلت لك كان لي معلومات حول الكبير وناتاشا، هل نعتبره الكوني أو فعل عشوائي من القيل والقال؟
    Distinguidos colegas, ha sido para mí un gran privilegio presidir esta Conferencia. UN الزملاء الأفاضل، لقد كان لي شرف عظيم في أن أترأس أعمال المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد