Y yo no voy a hacer nada, porque francamente, no tengo mucho que ofrecer. | Open Subtitles | وأنا لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ، لأن بصراحة، أنا ما عِنْدَهُ كثيرُ للعَرْض. |
Escúchame porque no creo que nos quede mucho tiempo a ninguno de los dos. | Open Subtitles | إستمع إلى لأنى لا أعتقد أيضاً أن أحدنا لَديهُ وقتُ كثيرُ للرحيل |
Créame, es mucho mejor en su otro trabajo. - ¿Cuál? | Open Subtitles | إعتقدْني، هو كثيرُ حَسّنْ أوضاع في شغلِه الآخرِ. |
Bueno, yo me he divertido mucho. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك كيف كثيرُ مرح هذا كَانَ. |
Desde que me separé, tengo mucho espacio. | Open Subtitles | مُنذُ أن فَصلتُ، عِنْدي فضاءُ كثيرُ. |
Me gustaría mucho más han sido compartir ese momento con usted. | Open Subtitles | أنا بالأحرى كثيرُ كُنْتُ إشتراك تلك اللحظةِ مَعك. |
Pero este libro es mucho mejor en cuanto a estrategia. | Open Subtitles | لكن هذا الكتابِ كثيرُ حَسّنْ أوضاع حول الإستراتيجيةِ. |
No sirven de mucho. Cualquier cosa que pase puede contar conmigo. | Open Subtitles | أنت لَيْسَ لَكَ إستعمالُ كثيرُ منهم مهما حدث |
Niles, no podemos remolonear mucho mas, todas parecen igual de buenas. | Open Subtitles | النيل، نحن لا نَستطيعُ تَوَقُّف أطولُ كثيرُ. أَعْني، واحد يَبْدو جيّد كالقادمينِ. هَلْ هناك أي شئ آخر نَحتاجُ؟ |
Creo que esto sería mucho más clara cuando estoy mucho más curtidor. | Open Subtitles | أَشْعرُ هذا سَأكُونُ الكثير أوضح عندما أَنا دباغُ كثيرُ. |
Y ¿sabe qué? Era barato, y yo no tenía mucho dinero. | Open Subtitles | ، وأنت تَعْرفُ، هو كَانَ رخيصَ، وأنا ما كَانَ عِنْدي مالُ كثيرُ. |
Los bloqueadores del canal de calcio no están teniendo mucho efecto. | Open Subtitles | كتل قناةِ الكالسيومَ ليس لديها تأثيرُ كثيرُ |
No tendremos mucho tiempo para cada grupo de iniciadas que venga. | Open Subtitles | ليس لدَينا وقتُ كثيرُ لكُلّ مجموعة المبتدئات لنستقبلهم، |
Supongo que es porque no tengo mucho que perder. | Open Subtitles | إحسبْه ' سبب أنا ما عِنْدي كثيرُ للفَقْد. |
Como puedes ver, no tenemos mucho. | Open Subtitles | الأب سايمون: كما ترى، نحن ما عِنْدَنا كثيرُ. |
Originalmente eran más pequeños, pero después los hice más grandes, y yo soy mucho más feliz. | Open Subtitles | أصلاً، هم كَانوا أصغر، لكن ثمّ أنا كبّرتُهم، وأَنا أسعدُ كثيرُ. |
Sí. No tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم، نحن ما عِنْدَناش وقتُ كثيرُ. |
Por favor, mira, no me queda mucho tiempo. | Open Subtitles | رجاءً، أنا ما عِنْدي وقتُ كثيرُ تَركَ. |
Bueno, no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | حَسناً، أنا ما عِنْدي وقتُ كثيرُ. |
No tengo mucho trabajo últimamente. | Open Subtitles | ليس عندي عملُ كثيرُ هذه أيامِ. |