ويكيبيديا

    "كحادث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un accidente
        
    • accidental
        
    • accidente de
        
    A estas alturas ya no me importa si parece o no un accidente. Open Subtitles إنني لم أعد أهتم ما إذا بدا لأمر كحادث بعد الآن
    Por ejemplo, es posible que un accidente que entrañe el vertido de plaguicidas de un vehículo se registre simplemente como un accidente de tráfico. UN فمثلاً أي حادث طريق يشمل انسكاب مبيدات الآفات من مَرْكبة ينبغي أن يبلغ عنه كحادث مركبة عادي.
    Usó magnesio para simular un accidente. Open Subtitles إستخدم المغنيسيوم ليجعل الحريق يبدو كحادث
    Tenían un avión, y él hace que parezca un accidente. Open Subtitles كان لديهم شيئا يمارسونه و هو جعل ذلك يبدو كحادث
    No creo que haya sido accidental la destrucción del sistema de computadoras. Open Subtitles لا أعتقد أنه تصادف كحادث لإسقاطهم أنظمة حاسوباتنا
    Lo clasificaron como un accidente. Open Subtitles استناداً لهذا، لقد جعلوا الأمر يبدو كحادث
    Anoche, durante la tormenta, ella puso a su marido en el bote, y lo dejó ir, esperó unas horas y luego lo reportó como un accidente. Open Subtitles ليلة أمس، أثناء العاصفةِ، وَضعتْ زوجَها في المركبِ، ثمّ قَطعَه طليق، إنتظرَ بضعة ساعات، وبعد ذلك أبلغَ عنه كحادث.
    Definitivamente murió cuando su cuello se partió pero estoy empezando a creer que el resto de sus heridas ocurrieron post mortem presumiblemente para hacerlo parecer un accidente. Open Subtitles بلا ريب مات عندما كسر عنقه لكني أعتقد أن بقية إصاباته مفتعلة لكي يبدوا موته كحادث
    Sí, la hermana lo contó todo. Cree que él mató a sus padres e hizo que pareciera un accidente automovilístico. Open Subtitles نعم، أفشت الأخت بكلّ شيء، تعتقد أنّه قتل والديهما وجعله يبدو كحادث سيّارة
    ¿Lo que haría su muerte un accidente, y nuestra búsqueda de un villano simplemente un grito de justicia en un mundo injusto? Open Subtitles الأمر الذي سيجعل وفاتها كحادث. وسعينا وراء شخص حقير طلباً للعدالة في عالم ظالم.
    Y no sólo eso, quieres liquidar a tres de sus viejos y que parezca un accidente. Open Subtitles و ليس هذا و حسب إنك تريد أن تجعل التخلص من الثلاثه يبدو كحادث
    Sus arranques de ira podrían ser provocados por la frustración la cual suele manifestarse cuando las cosas escapan de nuestro control, como en un accidente. Open Subtitles هذه الانفعالات الانفجارية قد تكون احباطا متراكما و الذي يظهر عادة عندما تكون الامور خارجة عن سيطرة المرء كحادث
    Pero uno los hace parecer un accidente, bueno, eso requiere habilidad, conocimiento y una planificación complicada. Open Subtitles لكن أن تجعلها تبدو كحادث حسنًا، ذلك يتطلب مهارة ومعرفة كبيرة لأكبر التخطيطات تعقيدًا
    Lo que sea que haya ahí dentro, él murió intentando cogerlo, y los otros tres cubrieron su muerte haciendo que pareciera un accidente en el espectáculo. Open Subtitles أياً كان هناك , فقد مات وهو يحاول الحصول عليه وبقيتهم غطى على موته عبر جعل أمر موته يبدو كحادث
    Quienquiera que haya manejado este auto tuvo muchos problemas para hacerlo parecer un accidente. Open Subtitles حقاً مرَ بالكثير من المتاعب ليجعل الأمر يبدو كحادث هذا أكيد
    Asegúrate de hacerlo parecer un accidente. Open Subtitles تأكد بأن يبدو الأمر كحادث. يقصد أن يقتلها
    Oh, ha sido como un accidente de coche. No podía dejar de mirar. Open Subtitles لقد كانت كحادث سيارة , لا أستطيع صرف نظري عنه
    Miles, compraste a esta chica en la web, la mataste, y después hiciste que pareciese un accidente de coche. Open Subtitles مايلز,لقد اشتريت تلك الفتاة من عبر الانترنت قتلتها,و من ثم جعلت الأمر يبدو كحادث سيارة
    Y Bella y su madre han tenido que ser lo mismo. La muerte de Ashford fue accidental. Open Subtitles و بيلا و أمها يجدر أنهم متشابهين مع بعض - موت اشفورد تم الحكم عليه كحادث -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد