Lo gané. Regalías de Pacific Blue, amigo. Se vendió en Malasia. | Open Subtitles | لقد كسبته, بقاية المحيط الهادئ الأزرق عزيزى, لقد بعنا ماليزيا |
Si, pero todo lo que gané fue un estúpido trofeo. | Open Subtitles | بلى ولكن كل الذي كسبته كان تذكاراً تافهاً |
Ha quedado bien claro para las mujeres de Sudáfrica que la nueva Sudáfrica no traerá nada para las mujeres que éstas no hayan ganado en dura lucha sobre el terreno. | UN | ومن الواضح جدا للمرأة في جنوب أفريقيا إن جنوب أفريقيا الجديدة لن تأتي للمرأة بشيء غير الذي كسبته خلال كفاحها الميداني. |
Abrí mi bolsa, metí la mano en mi bolsa, saqué el dinero que había ganado con mi trabajo y se lo di al hombre. | TED | فتحت حقيبتي، أدخلت يدي في حقيبتي، أخرجت المال الذي كسبته لقيامي بعملي، وقدمته للرجل. |
- Hijo. Quiero cada centavo que ganaste en esta granja como herrero. | Open Subtitles | أريد كل بنس كسبته من هذه المزرع في عملك كحداد |
Mira, nos vamos a cambiar, iremos por un trago, te lo mereces. | Open Subtitles | أنظر، ستتغير دعنا نأخذ شراباً. أنت كسبته |
Estoy en mi cocina, buscando mis copos de avena que compré con el dinero que yo gané con el trabajo que todavía tengo en esta puta y desmoronada economía | Open Subtitles | أنا في مطبخي أبحث عن حبوبي التي اشتريتها بالمال التي كسبته من العمل الذي لازال لديّ |
Oye, me compré estos zapatos con el dinero que gané. | Open Subtitles | مهلا، لقد اشتريت هذه الأحذية من المال الذي كسبته. |
Se lo gané a un soldado borracho en un bar de las Filipinas en 1944. | Open Subtitles | كسبته من جندي أمريكي ثمل في حانة فلبينية عام 1944 |
-Es mío, yo lo gané. -Lo guardo para una emergencia. | Open Subtitles | إنه ملكي، لقد كسبته وأدخره للطوارئ |
Me echaron de Yale, es el karma que me gané. | Open Subtitles | طرد يال لي هو العقاب الذي كسبته |
Pero si Sue quería yogurt helado, podía pagarlo con el dinero que gané haciendo malabarismo en la feria renacentista. | Open Subtitles | بالمال الذي كسبته من خداع الناس في مهرجان "العصر" هذا الصيف. |
Examinaba entonces los libros, anotaba 5 chelines por cada guinea que había ganado y sacaba el resto para la caja fuerte de su propia habitación. | Open Subtitles | ثم يبدأ فى فحص الكتب, ثم يعزل 5 شلنات من كل جنيه كسبته ويحمل الباقى الى صندوق متين |
- He trabajado duro toda mi vida. Me he ganado todo lo que tengo. | Open Subtitles | لقد عملت بجدّ طوال حياتي كلّ شيء لدي أنا كسبته |
Cuando yo era chica... mi padre me dijo que si no tenías cuidado... podías perder todo lo ganado... en tu vida en un segundo. | Open Subtitles | عندما كنت طفلة صغيرة أخبرني أبي أنني إن لم أحترس فيمكنني أن أخسر كل شيء كسبته بحياتي في لحظة |
Cada centavo que Geum-ja había ganado trabajando en prisión fue utilizado para pagar la operación de su dedo. | Open Subtitles | كل بنس جوما جيا كسبته من . .. .عملها في السجن |
Dudé en quedarme tanto. Te lo ganaste. | Open Subtitles | ــ ترددت في قبول هذا المبلغ ــ لقد كسبته |
Te lo ganaste. ¿Sr. Maleeni? | Open Subtitles | كسبته. السّيد ماليني؟ |
Bebe, amigo. Te lo ganaste. | Open Subtitles | هيا اشرب ياصديقي لقد كسبته |
Te lo mereces, ¡maldito hijo de...! | Open Subtitles | ذلك هو ما كسبته ، يا ابن العاهرة أَتّفقُ معك |
-¿Quieres decir que lo has ganado? | Open Subtitles | -هل تعني أنك كسبته وأعدته؟ |
La DGAC reclama la pérdida de esos ingresos durante el período del 2 de agosto de 1990 al 30 de junio de 1992, calculándola como la diferencia entre su estimación de los ingresos que habría obtenido de no haber ocurrido la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y los ingresos efectivamente obtenidos. | UN | وتطلب المديرية تعويضاً عن خسارة هذا الدخل في الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 30 حزيران/يونيه 1992، محسوبة على أساس الفرق بين الدخل المقدر الذي كانت ستكسبه لولا غزو العراق واحتلاله للكويت والدخل الذي كسبته بالفعل. |