como agente del Servicio Secreto estás entrenado para buscar... dos cosas por una posible amenaza. | Open Subtitles | كعميل خدمة سرية فأنت مُدرب على النظر على شيئان من اجل التهديد المحتمل |
Una de ellas, emitida por una autoridad competente, muestra que había dejado de prestar servicio como agente especial, aunque en realidad no era así. | UN | وتظهر إحدى البطاقتين، الصادرة عن السلطات المختصة، بأنه كان قد أنهى خدمته كعميل خاص، رغم أنه لم يقم بذلك في الواقع. |
La otra tarjeta muestra que todavía estaba en servicio activo como agente especial. | UN | وتظهر البطاقة الثانية أنه ما زال مستخدما ونشطا كعميل خاص. |
Todos los bancos contactados a partir de entonces se han negado a aceptar a su Misión como cliente. | UN | ورفضت جميع المصارف التي جرى الاتصال بها منذ ذلك الحين قبول بعثة بلده كعميل لها. |
Así que estuvimos trabajando con Transportes de Londres; esa organización no ha tenido a su cargo, como cliente, nuevos autobuses en 50 años. | TED | هكذا كنا نعمل مع النقل في لندن، وهذه المنظمة لم تكن في الواقع مسؤولة كعميل لحافلة جديدة لمدة 50 عاما. |
Pienso en alguien más que necesite estar implicado como un agente Cylon. | Open Subtitles | .اعتقد ان اشخصا ما ايضا اظطر الي التورط كعميل للسيلونز |
El Sr. Alvarado Godoy manifestó al Relator Especial que trabajaba como agente secreto de los órganos de seguridad del Estado desde 1977, bajo los seudónimos Michael y luego, Frayle. | UN | وأخبر السيد آلفارادو غودوي المقرر الخاص أنه عمل كعميل سري لأجهزة أمن الدولة منذ عام 1977 تحت اسم ميكائيل ثم فرايل. |
Añade que si se hubiera conocido antes la identidad del autor como agente operativo entrenado no se le habría dejado entrar en el país. | UN | وتضيف أن صاحب البلاغ ما كان ليقبل في البلد، لو اكتشفت هويته كعميل متدرب تابع للبوليس السري. |
Shaaban no se registró nunca como agente del Iraq; sin embargo, en los años 2002 y 2003, cuando vivía en Indianápolis y en Greenfield, Indiana, cometió los siguientes actos: | UN | ولم يسجَّل شعبان اسمه مطلقا كعميل للعراق، ومع ذلك، فقد ارتكب في عامي 2002 و 2003 عندما كان يعيش في إنديانابوليس وغرينفيلد، إنديانا، الأعمال التالية: |
Su principal responsabilidad como agente es proteger al Presidente de los EE.UU. | Open Subtitles | إن عملك الأساسي كعميل دولة هو أن تحمي رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Sark podría haber detectado la diferencia y ella habría estado expuesta como agente doble. | Open Subtitles | سارك لربما عرف الإختلاف وهي كان يمكن أن تعرّض كعميل مزدوج. |
Su principal responsabilidad como agente es proteger al Presidente de los EE.UU. | Open Subtitles | إن عملك الأساسي كعميل دولة هو أن تحمي رئيس الولايات المتحدة الأمريكية |
Mi posición como agente especial depende de que pase esta prueba. | Open Subtitles | إستمراري كعميل خاص يعتمد على نجاحي في إختبار كشف الكذب. |
como agente libre, no... como lacayo al servicio de los revolucionarios. | Open Subtitles | كعميل حر و ليس باعتبارها تابعة يدفع لها الثوار أجرها |
Sé que lo valoran como cliente. | Open Subtitles | الآن, أعلم أنك تقدّرينه كعميل. |
Bueno no vamos a poder contratarlo como cliente. | Open Subtitles | ماذا؟ لمَ لا؟ أجل, لن نتمكن من تسجيله كعميل عندنا |
Su queja ha sido debidamente anotada, y esperamos... no haberlo perdido como cliente leal. | Open Subtitles | لقد تمّ تسجيل شكواك، نتمنى أن تستمر كعميل لدينا |
Nuestra investigadora le mostró la foto de su marido al empleado de Copycrater y lo identificó como cliente. | Open Subtitles | و محققتنا عرضت صورة زوجك على موظف تزويد الخدمة و هو تعرف عليه كعميل |
Así que seguramente, técnicamente, no deberías saber que le estoy viendo como cliente. | Open Subtitles | لذلك على الارجح يجب ان لا تعرفي انني اراه كعميل |
Trabajarás como un agente auxiliar bajo la autoridad de Ronnie Lobell y luego te entregaré a la División. | Open Subtitles | ستعمل كعميل ثانوي تحت قيادة روني لوبل ثم سأسلمك إلى الهيئة |
Me han informado de que alguien cercano a mí está trabajando para una agencia federal. | Open Subtitles | لقد بلغت بشخص مقرب مني يعمل كعميل فيدرالي |
Esa era su principal ventaja como operativo. | Open Subtitles | يعتبر ذلك من أولوياته كعميل سري |
Mantener tu estatus de agente doble, dentro de The Covenant. | Open Subtitles | البقاء تحت الغطاء كعميل مزدوج " لدى " الكوفنانت |