No digas que es por Robert porque ambos sabemos que no es así. | Open Subtitles | فقط لا أقول أنه لروبرت لأن كلانا يعرف أنه ليس كذلك. |
Déjelo ya. ambos sabemos que al Centinela no le pasa nada. | Open Subtitles | أنتِ تخمنين كلانا يعرف أنه لايوجد خطأ بالحارس |
Entiendo sus sospechas, pero ambos sabemos que sea lo que sea lo que se han llevado, probablemente tenga acceso a ello. | Open Subtitles | أنا متفهمه لشكوكك لكن كلانا يعرف أنه أياً كان ما أُخذ فربما لدي حق الوصول إليه |
Los dos sabemos que podemos salvarles la vida. | Open Subtitles | دوني كلانا يعرف أنه يمكننا إعطاؤهم الدواء الشافي |
Los dos sabemos que no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه ليس أمامى الكثير من الوقت هنا |
Creo que ambos sabemos que no hay nada más fuerte que el amor entre madre e hijo. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف أنه ليس هناك ماهو أقوى من الحب بين الأم وأبنها |
Pero ambos sabemos que sólo existe en contra distinción... con la causa distal de mayor nivel. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل |
- Catherine, vamos ambos sabemos que no se supone que estés con Gabe, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه لا يفترض أن تكوني مع جايب . حسنا ؟ |
No, nuestros padres dicen que están enamorados, pero ambos sabemos que eso es solo sus viejos cerebros desintegrándose. | Open Subtitles | لا، يقول والدينا انهم في الحب، ولكن كلانا يعرف أنه مجرد عقولهم القديمة المتفتته |
Si en algún nivel, ambos sabemos que nunca habrá un momento correcto. | Open Subtitles | إذا إلى حد ما، كلانا يعرف أنه لن يكون هناك الوقت المناسب. |
ambos sabemos que para detenerme necesitas pelotas. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه من أجل وقف لي، كنت حصلت على و الكرات. |
Sí, bueno, ambos sabemos que no está preparado para la tarea. | Open Subtitles | نعم، حسنا، كلانا يعرف أنه لا يصل لهذه المهمة. |
ambos sabemos que no hay una maldita manera de que tome eso. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه من المستحيل أن أبتلع هذا الشيء |
Pero ambos sabemos que no tiene resistencia. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه لا يستطيع التصدر بعد بدء السباق. |
ambos sabemos que no fue tu consciencia la que casi te lleva a destruirte, sino yo. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه لم يكن ضميركِ الذي كاد يجعلكِ تدمّرينَ نفسكِ، بل أنا |
ambos sabemos que es peligroso traficar con las drogas de otro. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنه وقت خطير أن تتاجر في مخدرات شخصًا آخرًا |
El medico fue a hacer un intercambio y ambos sabemos que regresara sin nada, así que ya no les seré útil. | Open Subtitles | ذهب الطبيب ليقوم بمبادلة و كلانا يعرف أنه سيعود بخفي حنين ...و عندها أفقد قيمتي |
En cuyo caso, Los dos sabemos que no lo has hecho. | Open Subtitles | والخاصة بقضية كلانا يعرف أنه لم تبدأ المحاكمة بها |
Es mi hermano y lo amo pero Los dos sabemos que él ni siquiera debió estar aquí nunca. | Open Subtitles | انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك |
Así que Los dos sabemos que no es gran cosa si la miro de vez en cuando. | Open Subtitles | لذا، أعتقد ان كلانا يعرف أنه لا يوجد مشكلة إذا نظرت إليها بين الحين والآخر، صحيح؟ |
Y Los dos sabemos que ha transformado a otros chicos en asesinos antes. | Open Subtitles | و كلانا يعرف أنه قام بتحويل أطفال آخرين إلى قتلة من قبل أيضاً |