Ambos sabemos que cuando vayas en camino a Vergon 6, te doblegará el deseo. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تبلغي نصف المسافة إلا وقد طغى عليك الاشتياق. |
Ambos sabemos que haces algo de tu mejor trabajo después de la medianoche. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم أنك تقومين ببعض أفضل أعمالك بعد منتصف الليل |
El único dato concreto es que Ambos sabemos que eres un farsante. | Open Subtitles | ليس عندك كل الحقائق. إليك بالحقائق، كلانا يعلم أنك محتال. |
Por favor. Ambos sabemos que no necesitabas ese centavo para decir esas cosas. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم ترد لهذه العملة أن تقول تلك الأشياء |
Los dos sabemos que estarías más cómodo sin tenerme ahí. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك سترتاح أكثر لعدم وجودي هناك. |
Tú y yo sabemos que nunca has estado en una trampa, y que nunca te han probado. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم تواجه فخاً قط، أو حتى خضعت للإختبار. |
Tengo que lavar tu ropa, y Ambos sabemos que ya no tienes camisetas. | Open Subtitles | يجب أن أحضر لغسل وكي ملابسك كلانا يعلم أنك إستنفذت قمصانك النظيفة |
¡No lo dejes morir! ¡Ambos sabemos que eres mejor que eso! | Open Subtitles | سيرس لاتدعه يموت كلانا يعلم أنك أفضل من ذلك |
Mira, Ambos sabemos que no has estado en una misión por un tiempo, pero creo que hay un poco más para esto que solo una picazón en el dedo del gatillo. | Open Subtitles | انظر كلانا يعلم أنك لم تكن في مهمة منذ فترة ولكن أعتقد أن هناك ما هو أكثر قليلاً لهذا |
Y Ambos sabemos que sería mejor que te diese clases particulares otra persona, de todas formas. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أنك أفضل من أن يذاكر لك أحد علي أي حال |
Mientras hablamos, el banco está evaluando tu viabilidad financiera como titular de la hipoteca, y creo que Ambos sabemos que no cumples ni el umbral más indulgente para que continúen con la aprobación. | Open Subtitles | بينما نتحدث، البنك يعيد تقييم مقدرتك المالية كحامل رهن عقاري وأعتقد أن كلانا يعلم أنك ستفشل |
Ambos sabemos que eres una monstruo chiflada sin tu café de la mañana. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك وحش ينبح . بدون قهوتك في الصباح |
Creo que Ambos sabemos que solo pateas culos después de comer un perrito. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم أنك تنتصر بعد أكل الهوت دوغ |
Creo que Ambos sabemos que solo pateas culos después de comer un perrito. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعلم أنك تنتصر بعد أكل الهوت دوغ |
Ambos sabemos que has estado mirándome desde que tenía 16, Nigel. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لم تحدِّق بي منذ أن كنت في سن الـ16،. |
Por favor, Sr. Presidente, Ambos sabemos que se postulará. | Open Subtitles | أرجوك سيدي الرئيس، كلانا يعلم أنك ستترشح |
Ambos sabemos que no lo harás. Somos ladrones, no animales. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لن تفعل ذلك، إنّنا لصوص، لا همج. |
Ambos sabemos que te dedicas a vender artículos tecnológicos y que tenías un acuerdo con Victor Lee para transportar cierto microchip que él había robado. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك تبيع مسروقات في التقنية العالية من أجل العيش وأنه لديك اتفاق مع فيكتور لي لنقل رقاقة معينه كان قد سرقها |
Ambos sabemos que habrías dicho lo mismo de todos modos. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك كنت لتقولي الشيء نفسه لو أنك رأيتني |
Mira, Los dos sabemos que no han sido en una misión, en un tiempo. | Open Subtitles | انظر كلانا يعلم أنك لم تكن في مهمة منذ فترة |
Los dos sabemos que no tienes huevos de matar ni a una mosca, por no hablar de un capitán. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لاتملك الجرأه كي تقتل حارس فندق ، ناهيك عن نقيب. |
Tú y yo sabemos que es muy poco lo que puedes hacer. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك ، تستطيع فعل القليل منه |