ويكيبيديا

    "كلاّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No
        
    • como
        
    No, estoy repasando mis respuestas del test de polígrafo que me hizo tu padre. Open Subtitles كلاّ ،إننى أراجع أجوبتى فى إختبار كشف الكذب الذى أجراه لى أبوك
    No. Sólo dije tu nombre al ver que te marchabas. No quise-- Open Subtitles كلاّ, لقد كنت انطق باسمك وأنتِ ذاهبة , لم أقصد
    No, yo uhh... quiero decir, excepto a éste mi padre, justo aquí. Open Subtitles كلاّ , أنا أعني , ما عدا ذلك فوالدي هناك
    - No, pero seguro que los cubrió. Open Subtitles كلاّ لكنّكم بالتأكيد تقومون بتغطية موتهم
    No, tonto. He acabado con el dentista y mi boca está mejor. Open Subtitles كلاّ أيها السخيف، لقد انتهيت من طبيب الأسنان، وفمي تحسن
    - No, dije que le sacaría el corazón y se lo haría tragar. Open Subtitles كلاّ , لقد قلتُ بأنني سأقوم باقتلاع قلبه و إطعامه إياه
    No, No lo sabes. Si me permites, hijo déjame darte un consejo. Open Subtitles كلاّ لا تعلم، وإن سمحت لي أن أعطيك نصيحة أخيرة.
    Tal vez una invasión a la privacidad pero No de lo que ella me acusa. Open Subtitles كلاّ , كلاّ لعلّه إنتهاكٌ للخصوصيّة ولكن ليس ذاك الشيء الذي تتهمني به
    No, me estas intentando decir que me la pase bien en mi despedida de soltero hoy, pero No mucho. Open Subtitles كلاّ , هذه طريقة محاولتكِ بإخباري بأن أستمتع بحفلة توديع عزوبيتي اليوم لكن من دون مبالغة
    No, la mayoria de las mujeres lo consideran como un gran dia. Open Subtitles كلاّ , بل معظم النساء تعتبرن الزفاف هو اليوم المهم
    Ellos han tenido suficiente de mí. No puedo decir que los culpo. Open Subtitles كلاّ , لقد سئموا مني و لا ألومهم على ذلك
    Bueno, No, pero No te importa a ti porque tuviste tus propios momentos. Open Subtitles حسناً, كلاّ لكن هذا لا يهمّكِ.. لأنّه كان لديكِ لحظاتكِ الخاصّة.
    No, lo que estoy diciendo es que No estoy viendo la ansiedad de un loco con una bomba. Open Subtitles كلاّ , ما أقصده أنّ ي لا أرى قلق مُختل ينوى القيام بعمليّة تفجيرية هنا.
    No, es la víctima perfecta. La traumatizas, la destrozas te suplica que la mates. Open Subtitles كلاّ ، إنها ضحية ، راق لكَ أنّ تؤذيها ، أنتَ حطمتها.
    Yo No. ¿Qué tiene que ver el queso italiano con los gusanos? Open Subtitles كلاّ ، لم أفهم ما علاقة الجبن الإيطالي بالديدان ؟
    No, por supuesto que No, pero No sería ético por mi parte el ayudarte. Open Subtitles كلاّ بالطبع لا، ولكن، كما تعرفي سيكون من غير الأخلاقي أن أساعدك
    No, pero los registros bancarios muestran que ambos accedían mensualmente a ella. Open Subtitles كلاّ. مُجرّد أن سجلاّت المصرف تُبيّن أنّهما يدخلان إليه شهرياً.
    No, creo que mi padre dijo que tenía cita con el médico. Open Subtitles كلاّ. أعتقد أنّ أبي قال أنّها على موعد مع الطبيبة.
    No, No, ni lo sueñes. Solo necesito un nombre y yo me encargo. Open Subtitles كلاّ لا تُفكّري في ذلك حتى أحتاج لاسم فحسب وسأتولى الأمر
    Los hombres siempre la invitaban a salir pero ella decía que No. Open Subtitles كلاّ. كان الرجل يطلبون الخروج معها، لكنّها كانت ترفض دائماً.
    como los dos tipos de limitaciones se refuerzan entre sí, la distinción sólo tiene importancia desde un punto de vista analítico. UN ونظرا إلى أن كلاّ من فئتي القيود تعزز اﻷخرى، فإن التمييز لا يهم إلا من وجهة النظر التحليلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد