ويكيبيديا

    "كليكما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ambos
        
    • los dos
        
    • ustedes dos
        
    • vosotros dos
        
    • os
        
    • ambas
        
    • las dos
        
    Sí, y tú mi novio, y estoy intentando ser honesta con ambos Open Subtitles نعم, و انت صديقي, وأناأحاول أن أكون صادقة مع كليكما
    De hecho, los quiero a ambos, pero también amo a mi hijo. Open Subtitles في الحقيقة أحبكما كليكما لكن الحقيقة هي أني أحب إبني
    Quiero que ambos estén preparados para descargar todas las armas de atrás. - ¿Está listo? Open Subtitles أريد من كليكما أن تجهزا لتنزيل كل الأسلحة من الخلف، هل أنتما جاهزان؟
    ¿Prisión superpoblada, u os dejaron a los dos salir por buen comportamiento? Open Subtitles ..لقد إزدحم السجن وقاموا بإطلاق سراح كليكما بسبب حسن اخلاقكما؟
    No me puedo permitir a los dos, pero a él sólo sí. Open Subtitles لا استطيع تحمل تكلفة كليكما لاكني استطيع ان اتحمل تكلفته
    Dijo que ustedes dos tuvieron una discusión interesante y que vendrá a la ONU en unas cinco horas. Open Subtitles قال إنّ كليكما خضتما مناقشة مثيرة للاهتمام وأنه سيأتي إلى الأمم المتحدة خلال خمسة ساعات
    De hecho, ahora que soy el único hijo, pensé que podrían ir ambos. Open Subtitles في الواقع، بما أني الطفل الوحيد الآن فكرت أن تذهبا كليكما
    Si os perdemos a ambos, ¿qué será de los que quedemos? Open Subtitles إذا فقدنا كليكما كيف سيكون حالنا .. ماذا سيتبقى لنا ؟
    Las reglas se aplican para ambos. Me temo que no cumplieron. Open Subtitles القوانين تنطبق على كليكما اخشى ان يكون هذا عدم امتثال
    ambos somos hombres ocupados, así que hagamos esto rápido. Open Subtitles انتم كليكما رجلين مشغولين لذا ابق هذا بيننا
    Digamos que creo que ambos son mejores que yo. Open Subtitles حسناً، سأوضح أمراً ما. أعتقد أن كليكما أفضل منّي.
    Tienen problemas con estas modelos porque ambos actúan ridículo. Open Subtitles لديكما مشاكل مع هاتين العارضتين لأن كليكما يتصرف بسخافة
    Necesita ir, pero puedo mantenerte a salvo... a los dos... para siempre. Open Subtitles إنه بحاجة للذهاب, لكن بإمكاني إبقائكما بأمان كليكما, إلى الأبد
    Willa, no es una coincidencia que los dos aparecierais en mi vida después de despertarme de mi coma. Open Subtitles ويلا , إنها ليست مصادفة أن كليكما ظهرتما في حياتي بعد أن استيقظت من غيبوبتي.
    El piensa que los dos podrán vivir muy bien con su salario. Open Subtitles إنه يشعر أن كليكما يمكنكما العيش جيداً براتبك
    Es absolutamente increíble, los dos todos estos años en este lugar remoto dejado de la mano de Dios. Open Subtitles انه مدهش .. كليكما في هذه الآلية الربانية
    Me alegra saber que los dos están vivos. Open Subtitles من الجيد معرفة أنكما على قيد الحياة كليكما
    Pensaba que ustedes dos podrían entender... lo beneficioso que era para las dos estar en la misma clase. Open Subtitles لقد ظننت أنكما ستفهمان كيف أن الوجو د في نفس الصف سيعود بالنفع على كليكما
    Puedo please hablar con ustedes dos en la cocina? ¿Ahora mismo? Open Subtitles أيمكنني رجاءً التحدث مع كليكما في المطبخ حالاً؟
    ¿Llegará algún día en que vosotros dos, es más, uno de los dos haga lo que se le dice? Open Subtitles هل سيأتي اليوم الذي فيه كليكما أو أي أحد يفعل ما أخبره به؟
    Te conozco mejor que nadie y me parece que ambas se necesitan. Open Subtitles اعرف انك افضل من اي شخص اخر ويبدو لي ان كليكما يحتاج للأخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد