Mira, todo lo que quería era llevarte a una agradable y elegante fiesta con mi familia, y se ha convertido en un problema. | Open Subtitles | أنظر , كل ما أردت فعله هو ان آخذك إلى حفلة تأنق مع عائلتي و الآن تحول الأمر إلى كارثة |
Creía que mi tierra era todo lo que quería pero me cansé de vacas, campos y heno en un año. | Open Subtitles | ظننت أن أرضي هي كل ما أردت ,رغم هذا ضجرت من الأبقار, المحاصيل و التبن خلال سنة |
todo lo que quería para nosotros es que seamos felices, que seamos familia. | Open Subtitles | كل ما أردت من أجلنا أن نكون سعداء أن نكون عائلة |
¿Trabajando hasta tarde en la tienda? Eso es todo lo que necesitaba. | Open Subtitles | يعمل لوقت متأخر في المتجر هذا كل ما أردت معرفته |
Es todo lo que necesito saber. Te sientes mejor, Querida. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت معرفته تحسنى سريعاً يا عزيزتى |
Esto es todo lo que quería decir y quisiera expresar de nuevo mi profundo agradecimiento al gran pueblo de Sudáfrica. " | UN | " هذا هو كل ما أردت أن أقول، وأود أن أشكركم جزيل الشكر وشعب جنوب أفريقيا العظيم. " |
Gracias, señor, es todo lo que quería saber. | Open Subtitles | شكراً يا سيدى الأسقف هذا كل ما أردت معرفته |
todo lo que quería saber sobre asesinos en serie cabía en 4 páginas. | Open Subtitles | فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع |
Lo he conseguido un kilometro en una pelota saltadora. Es todo lo que quería hacer antes de cumplir los 30. | Open Subtitles | لقد نجحت، قطعت ميلاً ممتطية بالوناً هذا كل ما أردت فعله قبل بلوغ الثلاثين |
Eso es todo lo que quería oír. ¿Quién quiere clavármelo? | Open Subtitles | هذا كل ما أردت أن أسمعه الآن من يريد أن يطعنني ؟ |
Señor, todo lo que quería hacer era proteger y servir. | Open Subtitles | سيدي , كل ما أردت فعله هو الحماية و الخدمة |
todo lo que quería hacer era... vivir haciendo lo que me apeteciera... | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو أن أستمتع بحياتي وأعيش بالطريقة التي تُريحني |
Uh, uh, gracias, amigos. Eso es todo lo que quería decir. Gracias. | Open Subtitles | شكراً لك ، هذا كل ما أردت أن أقوله شكراً لك ، وداعاً |
- Porque todo lo que quería decirte... - ¿Sí? ...fue que yo no envié las cintas. | Open Subtitles | كل ما أردت إخبارك إياه أنني لم أرسل الشرائط |
Bueno, todo lo que quería decir es que hemos removido todos los demás impedimentos. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى. |
Gracias. Era todo lo que necesitaba saber. Gracias. | Open Subtitles | شكراً لك هذا كل ما أردت معرِفته |
Eso es todo lo que necesitaba saber. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت أن أعرف |
Es todo lo que tengo que decir. Es todo lo que necesito saber. | Open Subtitles | ذلك كل ما أردت قوله وذلك كل ما ارت معررفته |
Ok, entonces ella es hermosa. Es todo lo que quiero saber. | Open Subtitles | حسناً, اذاً فهى جميلة هذا هو كل ما أردت معرفته |
Todo lo que he querido hacer desde entonces Es reunir algo de dinero. mucho dinero. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله حينها كان وضع بعض المال معاً |
Hey, Todo lo que siempre quise fue ser un soldado, servir a la causa Autobot. | Open Subtitles | كانت هناك حروب مستمرة مهلا، كل ما أردت من أي وقت مضى أن أكون كجندي، خدمة للأوتوبوت |
"Tienes 24 horas para irte", sólo quería escupirte en el ojo, hacerte chantaje, jugártela, herirte fuera como fuese. | Open Subtitles | :وعندما قال الشرطة اخرجي من المدينة في 24 ساعة كل ما أردت القيام به هو ان ابصق في عينيك ابتزازك استغلالك، أي شيء يؤذيك |
Le agradezco mucho, es todo lo que tengo para informar. | Open Subtitles | .شكراً لكَ جزيلاً .هذا كل ما أردت التبليغ عنه |
lo único que quería era ver algo cálido, mullido y humano cubriendo la fría fachada de acero gris que veía todos los días. | TED | كل ما أردت أن أراه كان شيئا دافئاً وغامضاً وإنسانياً على الواجهة الرمادية الباردة والحديدية التي انظر إليها كل يوم. |