Ahora Todo lo que quiero hacer es transmitir todo lo que aprendí de la literatura de la vida y sobre el amor. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أفعله هو أن أجرّب ما تعلمته . عن الأدب ، عن الحياة و عن الحب |
Todo lo que quiero saber es si este tipo está diciendo la verdad. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو إن كان الرجل يقول الحقيقة |
Por favor, te conté todo lo que sé. Todo lo que quiero es volver. | Open Subtitles | أرجوكى، لقد أخبرتك بكل ما أعرف كل ما أريد هو العودة مجددا. |
Me haces sentir culpable. Lo único que quiero es escribir por mi cuenta. | Open Subtitles | تجعلني أحس بالذنب كل ما أريد فعله هو تأليف الروايات بنفسي |
Creo que tengo todo lo que necesito por ahora, pero dado que fue tan divertido, voy a adelantarme y reservar el derecho a hacer esto de nuevo. | Open Subtitles | اعتقد بأني حصلت على كل ما أريد الآن .. و بما أن الأمر كان مسليًّا، سأقوم و احتفظ بالحق لأقوم بذلك مرة آخرى |
Sólo quiero saber si es el mismo coche que mató al que hacía dedo. | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته منك هل هي نفس السيارة التي قتلت العابر |
Y a pesar de lo que crees, tengo libertad para cocinar lo que quiera, ahora. | Open Subtitles | ورغم ما قد تعتقدينه لدي ثقة تامة في طهي كل ما أريد الآن |
Y Todo lo que quiero hacer ahora es darle un puñetazo en la cara, ya sabes, pero no puedo. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله الآن هو أن ألكمه في وجهه أتفهمين؟ ولكنني لا أستطيع لا أستطيع |
Porque Todo lo que quiero es celebrar la unión de nuestras familias. | Open Subtitles | لأن كل ما أريد القيام به هو احتفال عائلاتنا الانضمام. |
Todo lo que quiero saber es, ¿pueden hacer desaparecer a estas personas? | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرفه, أيمكنكم أن تبعدوا هؤلاء فحسب؟ |
Todo lo que quiero oír de ti ahora... es, ¿qué coño está pasando aquí? | Open Subtitles | كل ما أريد سماعه منك هو ما الذي يحدث في ذلك المخلوق. |
Todo lo que quiero saber es que te contó Ed y que le contaste tú. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو ما إد قال لك وما قلت له. |
Quedarme sentada aquí cuando Todo lo que quiero hacer es poner mis manos en su garganta. | Open Subtitles | الحلوس هنا بينما كل ما أريد القيام به هو وضع يدي حول رقبته |
No me das Todo lo que quiero, sino todo lo que quieres darme. | Open Subtitles | أنت لا تعطينى كل ما أريد أنت تعطينى كل ما تريد اعطائى إياه |
Lo usaré para que me cuentes Todo lo que quiero saber. | Open Subtitles | سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته |
Ahora, Lo único que quiero es saber qué pasa dentro de mi cabeza. | Open Subtitles | الآن، كل ما أريد فعله هو أن أعرف ما يدور برأسها |
Y lo he defraudado, y Lo único que quiero es hacerlo feliz. | Open Subtitles | و أنا خذلته, و كل ما أريد فعله هو إسعاده |
No, creo que tengo todo lo que necesito. | Open Subtitles | كلا ، أعتقد أني حصلت على كل ما أريد ، سيدي |
Un día más, es todo lo que necesito para tener una imagen más clara. | Open Subtitles | يوم آخر ، هذا كل ما أريد حتى تتضح الصورة أكثر |
Sólo quiero enseñar a mis alumnos que el hombre no fue plantado aquí... | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو أن أعلم طلابى أن الإنسان لم يزرع هنا |
¿Podré hacer todo lo que quiera? | Open Subtitles | سوف تكون في القياده يمكنك فعل كل ماتشاء سوف أكون عاجز عن فعل كل ما أريد |
Solo quiero ser el dueño de las balas y de las vendas. | Open Subtitles | كل ما أريد القيام به هو امتلاك الرصاص والضمادات و. |
Sólo necesito que sepas que cualquier decisión que tomes es para tí... | Open Subtitles | كل ما أريد معرفته هو أنه أي قرار تتخذيه يكون في صالحك |
Y podía tomar lo que quisiera y tenderles una trampa porque la policía estaba escuchando todo lo que yo decía. | Open Subtitles | ويمكنني أخذ كل ما أريد وأتهمهم به لأن الشرطة كانت تصدق كلّ ما أقول |
Ni siquiera recuerdo cuando fue la últimavez que comí todo lo que quería. | Open Subtitles | حتّى أنني لا أتذكر آخر مرة أكلت بها كل ما أريد |
O quizás simplemente pueden escuchar un minuto, porque todo lo que yo quiero hacer es aceptar su rendición total, y luego los dejaré ir en paz. | Open Subtitles | -أو ربما يمكنكم الانصات لدقيقة لأن كل ما أريد أن أقوم به حقا هو قبول استسلامكم الكلي، ثم سأدعكم تذهبون بسلام |