ويكيبيديا

    "كل ما نفعله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Todo lo que hacemos
        
    • Lo único que hacemos
        
    • todo lo que hagamos
        
    • Cada cosa que hacemos
        
    • que hacíamos
        
    Pues, Todo lo que hacemos es quedarnos adentro y tener sexo... desde el primer día que nos conocimos. Open Subtitles كل ما نفعله هو البقاء في البيت ونمارس الحب منذ الليلة الأولى التي إلتقينا فيها
    No obstante, también puede ser un pecado si Todo lo que hacemos es generar reuniones y documentos adicionales que no tiene ninguna consecuencia. UN ولكن يمكن أن تصبح نقمة إذا كان كل ما نفعله هو تنظيم اجتماعات وإنتاج وثائق إضافية بدون نتائج.
    Asegurémonos de que las personas sean el centro de Todo lo que hacemos. UN فلنعمل على أن يكون البشر محور كل ما نفعله.
    No digas que no. Lo único que hacemos es tener relaciones sexuales. Open Subtitles لا تحاول إخفاء ذلك ,كل ما نفعله دائماً هو أن تصحبنى معك ونمارس الجنس
    todo lo que hagamos en las Naciones Unidas está motivado por deseos profundos. UN إن كل ما نفعله في الأمم المتحدة يتصل بتحقيق رغبات عميقة.
    Pero hoy me preocupa, ¿qué pasaría si Todo lo que hacemos es vender más autos y camiones? TED لكنني اليوم قلق بخصوص, ماذا لو كان كل ما نفعله هو بيع المزيد من السيارات والشاحنات؟
    De hecho, Todo lo que hacemos con la tecnología hoy día es posible gracias a la utilidad de los bits. TED في الواقع كل ما نفعله حاليًا بالتكنولوجيا مدين لفائدة البت.
    Ése es el propósito de Todo lo que hacemos en el San Pablo. Open Subtitles هذا هو الغرض من كل ما نفعله في سان بابلو
    Si Todo lo que hacemos es juntarnos y leer un montón de poesía unos a otros, Open Subtitles إذا كان كل ما نفعله هو أن نجتمع معاً و نقرأ مجموعة من الاشعار لبعضنا
    Siempre me burlo de todo el asunto pero, ¿qué no Todo lo que hacemos es una manera de que nos amen un poco más? Open Subtitles دائماً أسخر من الموضوع وأدور حول نفسي لكن أليس كل ما نفعله في الحياة هو محاولة لكي نشعر بأننا محبوبون أكثر؟
    A los niños les encantan las marcas. Todo lo que hacemos es sacar ventaja de ello. Open Subtitles الأطفال يحبون أسماء الماركات التجارية كل ما نفعله هو أننا نستفيد من ذلك
    Bien, porque Todo lo que hacemos aquí es con un socket. Open Subtitles جيد، لأن كل ما نفعله هنا يَصل إلى مخرج كهرباء
    Me dí cuenta que con Todo lo que hacemos y vemos en esta sala, nunca hay sonrisas. Open Subtitles لقد ادركت للتو بسبب كل ما نفعله و نراه في هذه الغرفة نحن لا نبتسم فيها ابدا
    Es decir, Todo lo que hacemos es permanecer despiertos hasta las 11:59, decir: "Feliz Año Nuevo", soplar un pito, y luego irnos a dormir. Open Subtitles كل ما نفعله هو إنتظار الساعة 11: 59 لـــنـــقـــول :
    Todo lo que hacemos es cavar agujeros y cuidar arboles. Open Subtitles كل ما نفعله الأن هو حفر التراب وتقطيع الأشجار و كل هذه القذارة
    A veces, pareciera que Todo lo que hacemos filtrara toxinas. Open Subtitles في بعض الأيام يبدوا أن كل ما نفعله هو تسميم الغذاء
    El mundo está roto. Lo están arreglando. Todo lo que hacemos es meternos en su camino. Open Subtitles العالم محطم، إنهم يصلحونه كل ما نفعله هو إعاقتهم
    Vete a la mierda. Lo único que hacemos es tirar mierda. Open Subtitles ابتعد عني حقاً يا رفيق كل ما نفعله هو تبادل التفاهات
    ¿qué clase de civilización y humanidad vamos a tener? Ahora pensarán que Lo único que hacemos es rezar. Open Subtitles ما نوع الانسانية الذي لدينا ؟ سيظنو ان كل ما نفعله هو الصلاة
    Quizá Lo único que hacemos es aparecer y encontrar los cadáveres. Open Subtitles ربما كل ما نفعله هو الظهور متأخرين وإيجاد الجُثث
    En todo lo que hagamos, debemos reconocer que el progreso y la sustentación de los pobres nos beneficiarán a todos. UN وفي كل ما نفعله يجب أن نسلم، بأن التقدم ورفع شأن الفقراء يعود بالفائدة علينا جميعا.
    Cada cosa que hacemos. Para el bebé. Open Subtitles كل ما نفعله لأجل أطفالنا
    Lo único que hacíamos era cantar. ¿Desde cuándo es un delito? Open Subtitles كل ما نفعله هو الغناء منذ متى والغناء يعتبر جريمة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد