Todo lo que puedo hacer es integrar mis recopilaciones con descubrimientos modernos. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو دمج ذكرياتي بالإكتشافات الحديثة |
Pero Todo lo que puedo hacer es mandarlos de vuelta al cielo. | Open Subtitles | لكن كل ما يمكنني فعله هو اعادتك إلى الجنة |
No hay ninguna justificación o escusa. Todo lo que puedo hacer es pedir perdón. | Open Subtitles | ليس هناك تبرير أو عذر، كل ما يمكنني فعله هو الاعتذار. |
Supongo que Lo único que puedo hacer es verificar cada nombre en esa lista. | Open Subtitles | كلا أعتقد كل ما يمكنني فعله هو تفحص كل اسم في القائمة |
Lo único que puedo hacer es pensar sobre eso. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكنني فعله ، كل ما يمكنني فعله هو التفكير حول هذا الأمر |
Solo puedo rezar por ellos, especialmente por los que no han sido bautizados. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الصلاة من اجلهم. وخاصةً غير المعمدين اينما قد يذهبون. |
Sólo puedo meterte a la carrera. Es todo. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو احضارك للسباق، هذا كل ما يمكنني فعله |
Todo lo que puedo hacer es mostrarle que está equivocado una epidemia de cada vez. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو إثبات خطئه وباء واحد بكل مرّة |
Todo lo que puedo hacer es seguir intentándolo. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله,هو أن أستمر في المحاولة,أتعلم؟ |
Todo lo que puedo hacer es confiar en que tú sí. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو ان أؤمن انك قادر على ذلك |
Todo lo que puedo hacer es seguir adelante e intentar ser alguien a quien puedas amar de nuevo. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو الإستمرار في التقدم نحو الأمام وأحاول أن أصبح شخصاً يمكن أن تحبّيه ثانية |
Todo lo que puedo hacer es vivir la vida a través de otros. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو العيش من خلال الاخرين |
Todo lo que puedo hacer es pedirte una última oportunidad. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب فرصة واحدة أخيرة |
Todo lo que puedo hacer es intentar hacerlo lo mejor posible, ser una amiga, y hacer lo correcto por ti, Danny. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو محاولة قيامي بأفضل ما لدي أكون صديقة ، ,وأتواجد بجانبك داني |
Va pues Todo lo que puedo hacer es olvidar. | Open Subtitles | إنه أفقده لأن كل ما يمكنني فعله هو النسيان |
Me encantaría estar escribiendo, pero gracias a ti, Todo lo que puedo hacer es mirar la cara de Donovan e intentar averiguar por qué los humanos la encuentran atractiva. | Open Subtitles | أنا أحب أن أكتب، لكن الشكر لكم، كل ما يمكنني فعله هو أن ننظر في وجه دونوفان ومحاولة معرفة لماذا البشر تجد جاذبية. |
Todo lo que puedo hacer es pedirles, por favor... | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب منكم جميعاً من فضلكم |
Lo único que puedo hacer es curar sus heridas y consolarlos. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو تضميد جراحهم ومحاولة تسكين آلامهم |
Lo único que puedo hacer es esperar a partirme en dos; | Open Subtitles | لا يمكنني القفز. كل ما يمكنني فعله هو الانتظار حتى يشطرني |
La gente muere... y me rompe el corazón... pero Lo único que puedo hacer es intentarlo. | Open Subtitles | الناس تموت وهذا يؤلمني ولكن كل ما يمكنني فعله هو المحاولة من فضلك |
Lo único que puedo hacer es cambiárselos. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أعطيكِ رصيد مخزّن |
Pero Solo puedo... mirar. | Open Subtitles | لكن كل ما يمكنني فعله هو المشاهدة |
Sólo puedo pedirle a Dios y a ti... que me perdonen por el dolor que he causado. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله هو أن أطلب من الربّ ومنك. أن تسامحوني على الضرر الذي تسببتُ به. |