ويكيبيديا

    "كما هو مبين في قرارها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que figura en su resolución
        
    19. Decide además prorratear entre los Estados Miembros la suma de 8.081.900 dólares para la Misión para el período comprendido entre el 21 de mayo y el 30 de junio de 2005, de conformidad con las modalidades previstas en el párrafo 15 supra, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 que figura en su resolución 58/1 B; UN 19 - تقرر كذلك أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 900 081 8 دولار من أجل البعثــــة للفترة من 21 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2005، وفقا للخطة المبينة في الفقـــرة 15 أعلاه، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء؛
    26. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma adicional de 240.323.000 dólares para el período comprendido entre el 25 de marzo y el 30 de junio de 2006, de conformidad con las modalidades previstas en el párrafo 24 supra y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2006 que figura en su resolución 58/1 B, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 26 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إضافيا قدره 000 323 240 دولار للفترة من 25 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 24 أعلاه، مع مراعاة جدول الأنصبة المقرر لعام 2006، كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛
    24. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 119.484.292 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 26 de febrero de 2009, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 61/243 y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2008 y 2009, que figura en su resolución 61/237; UN 24 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 292 484 119 دولارا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 26 شباط/فبراير 2009، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 61/243، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009، كما هو مبين في قرارها 61/237؛
    21. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 39.752.080 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009, de conformidad con los niveles actualizados en la resolución 61/243 de la Asamblea General, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2008 y 2009, que figura en su resolución 61/237; UN 21 - تقرر أيضا أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 080 752 39 دولاراً للفترة 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 نيسان/أبريل 2009، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009، كما هو مبين في قرارها 61/237؛
    10. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 1.662.200 dólares para la Misión para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2005, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, de 23 de diciembre de 2003, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005, que figura en su resolución 58/1 B, de 23 de diciembre de 2003; UN 10 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 200 662 1 دولار المخصص للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة واستكملتها في قرارها 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    12. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 78.200 dólares para la cuenta de apoyo y la suma de 17.400 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 y 2006, que figura en su resolución 58/1 B; UN 12 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء المبلغ 200 78 دولار المخصص لحساب الدعم والمبلغ 400 17 دولار المخصص لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للمستويات التي حددتها الجمعية العامة واستكملتها في قرارها 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    14. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 3.031.667 dólares para el período comprendido entre el 1° y el 31 de julio de 2005, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, de 23 de diciembre de 2003, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 que figura en su resolución 58/1 B, de 23 de diciembre de 2003; UN 14 - تقرر أيضا أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغ 667 031 3 دولارا للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2005، وفقا للمستويات التي عدلتها الجمعية العامة في قرارها 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    16. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 15.982.800 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2005, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, de 23 de diciembre de 2003, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 que figura en su resolución 58/1 B, de 23 de diciembre de 2003; UN 16 - تقرر أيضا أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغ 800 982 15 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وفقا للمستويات التي عدلتها الجمعية العامة في قرارها 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    15. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 15.490.567 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2007, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 61/243, de 22 de diciembre de 2006, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2007 que figura en su resolución 61/237, de 22 de diciembre de 2006; UN 15 - تقرر أيضا أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 567 490 15 دولارا للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وفقا للمستويات التي عدلتها في قرارها 61/243 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2007، كما هو مبين في قرارها 61/237 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    17. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 30.981.133 dólares para el período comprendido entre el 1° de noviembre de 2007 y el 30 de junio de 2008, a razón de 3.872.642 dólares por mes, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 61/243, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2007 y 2008 que figura en su resolución 61/237, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 17 - تقرر أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 133 981 30 دولارا للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، بمعدل شهري قدره 642 872 3 دولارا، وفقا للمستويات التي عدلتها الجمعية العامة في قرارها 61/243، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2007 و 2008، كما هو مبين في قرارها 61/237، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولاية البعثة؛
    17. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 43.055.543 dólares para el período comprendido entre el 21 de noviembre de 2004 y el 20 de mayo de 2005, de conformidad con las modalidades previstas en el párrafo 15 supra, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2004 y 2005 que figura en su resolución 58/1 B, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 17 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 543 055 43 دولارا للفترة من 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 إلى 20 أيار/مايو 2005، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 15 أعـــلاه ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2004 و 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة؛
    16. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 166.902.291 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 19 de septiembre de 2005, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, de 23 de diciembre de 2003, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 que figura en su resolución 58/1 B, de 23 de diciembre de 2003; UN 16 - تقرر تقسيم مبلغ 291 902 166 دولارا بين الدول الأعضاء للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 19 أيلول/سبتمبر 2005 وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2005 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2003؛
    18. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 593.665.109 dólares para el período comprendido entre el 20 de septiembre de 2005 y el 30 de junio de 2006, a razón de 63.380.616 dólares por mes, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 y 2006 que figura en su resolución 58/1 B, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 18 - تقرر تقسيم مبلغ 109 66 593 دولارات بين الدول الأعضاء للفترة من 20 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بمعـدل شـهري قدره 616 380 63 دولار حسب المستويات المحددة والمستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، مع مراعاة جدولي الأنصبة المقررة للسنتين 2005 و 2006 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، رهنا باتخاذ مجلس الأمن لقرار بتمديد ولاية البعثة؛
    18. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 31.965.600 dólares para el período comprendido entre el 1° de noviembre de 2005 y el 30 de junio de 2006, a razón de 3.995.700 dólares por mes, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 y 2006 que figura en su resolución 58/1 B, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 18- تقرر أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغ 600 965 31 دولار للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، بمعدل شهري قدره 700 995 3 دولار، وفقا للمستويات التي عدلتها الجمعية العامة في قرارها 58/256، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء، ورهنا بقرار من مجلس الأمن بتمديد ولاية البعثة؛
    12. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 78.200 dólares para la cuenta de apoyo y la suma de 17.400 dólares para la Base Logística de las Naciones Unidas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2005 y 2006, que figura en su resolución 58/1 B; UN 12 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 200 78 دولار المخصص لحساب الدعم ومبلغ 400 17 دولار المخصص لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 58/256، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء؛
    16. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 14.820.000 dólares para el período comprendido entre el 1° de julio y el 31 de octubre de 2006, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 58/256, de 23 de diciembre de 2003, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2006 que figura en su resolución 58/1 B, de 23 de diciembre de 2003; UN 16 - تقرر أيضا أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 000 820 14 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وفقا للمستويات التي عدلتها الجمعية العامة في قرارها 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2006 كما هو مبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003؛
    16. Decide también prorratear entre los Estados Miembros la suma de 105.675.538 dólares para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 26 de febrero de 2008, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 61/243, de 22 de diciembre de 2006, y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2007 y 2008 que figura en su resolución 61/237, de 22 de diciembre de 2006; UN 16 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 538 675 105 دولارا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 26 شباط/فبراير 2008، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2007 و 2008، كما هو مبين في قرارها 61/237 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    23. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 7.950.420 dólares para el período comprendido entre el 1° de mayo y el 30 de junio de 2009, a razón de 3.975.208 dólares por mes, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 61/243 y teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2009 que figura en su resolución 61/237, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Misión; UN 23 - تقرر أن تقسم في ما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 420 950 7 دولاراً للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بمعدل شهري قدره 208 975 3 دولارات، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 61/243، ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2009، كما هو مبين في قرارها 61/237، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولاية البعثة؛
    13. Decide prorratear entre los Estados Miembros la suma de 34.557.200 dólares para el período comprendido entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2014, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 67/239, de 24 de diciembre de 2012, teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2014 que figura en su resolución 67/238, de 24 de diciembre de 2012; UN 13 - تقرر أن تقسِّم بين الدول الأعضاء مبلغاً قدره 200 557 34 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 67/239 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2014، كما هو مبين في قرارها 67/238 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    15. Decide además prorratear entre los Estados Miembros la suma de 34.557.200 dólares para el período comprendido entre el 1 de enero y el 30 de junio de 2015, a razón de 5.759.533 dólares por mes, de conformidad con los niveles actualizados en su resolución 67/239, teniendo en cuenta la escala de cuotas para 2015 que figura en su resolución 67/238, siempre que el Consejo de Seguridad decida prorrogar el mandato de la Fuerza; UN 15 - تقرر كذلك أن تقسِّم بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 200 557 34 دولار للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2015، بمعدل شهري قدره 533 759 5 دولاراً، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 67/239، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2015، كما هو مبين في قرارها 67/238، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا يقضي بتمديد ولاية القوة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد