ويكيبيديا

    "كنا نعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sabíamos
        
    • sabemos
        
    • supimos
        
    • hubiéramos sabido
        
    • Conocimos a
        
    • conocíamos a
        
    • Sabiamos
        
    • supiéramos
        
    • nos conocemos
        
    • nos conocimos
        
    • nos conocíamos
        
    • supiésemos
        
    Sabíamos que Spike y Sam estaban en el rancho de su padre. Open Subtitles كنا نعرف أن سام وسبايك كانوا مختبئين في مزرعة والدهم
    O sea, ha habido algunos cambios, pero ya Sabíamos que los habría. Open Subtitles أعني، كانت هناك بعض التعديلات، لكننا كنا نعرف أنّها ستحدث
    Cuando fueron a hacer el atentado allá en Panamá, nosotros Sabíamos más de lo que estaban planeando que lo que ellos mismos sabían. UN وعندما كانوا سيقومون بمحاولة الاغتيال هناك في بنما كنا نعرف أكثر مما خططوا له ومما كانوا هم أنفسهم يعرفون.
    Podemos cambiar la órbita de un asteroide si sabemos suficiente de él con suficiente antelación. Open Subtitles يمكننا أن نغير مدار الكويكب إذا كنا نعرف عنه الكثير قبلها بوقت كافي
    Siempre supimos que había siempre algo un poco diferente sobre nuestra amistad. Open Subtitles كنا نعرف دوماً بأن هناك شيئاً مختلف قليلاً بشأن صداقتنا
    Sabíamos cuáles eran las consecuencias de acudir a Somalia; éramos conscientes de todo esto. UN كنا نعرف العواقب المترتبة على ذهابنا إلى الصومال؛ نعم، كنا نعرف كل هذه الأمور.
    Todos Sabíamos desde el comienzo que iba a ser difícil, y era lógico que así fuera. UN بيد أننا كنا نعرف جميعا، منذ البداية، ولأسباب مفهومة بأنه سيكون صعبا.
    Incluso hace un decenio Sabíamos que alcanzar los ODM era, en cierto sentido, sólo la mitad del trabajo. UN وحتى قبل عقد، كنا نعرف أن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية سيكون، إلى حد ما، نصف المهمة فحسب.
    Pero Sabíamos que necesitábamos la persona precisa a quien le pudiéramos construir algo que valiera la pena. TED ولكن كنا نعرف أننا بحاجة فعلا للشخص المناسب إلى نوع من الاحتشاد وراءه، وبناء شيء ما.
    Molestamos a todos, porque Sabíamos que no Sabíamos. TED سمها. ونحن تنصتت الجميع، لأن كنا نعرف أننا كنا جاهلين.
    Sabíamos que eran cerca de seis, pero no Sabíamos cuales son los 2 x 3 que se multiplican juntos para darnos ese número masivo. TED كنا نعرف أنه كان مثل ستة، ولكن لم نكن نعرف ما هو 2 × 3 التي تتكاثر معا لتعطينا هذا العدد الهائل.
    Y eso no es cierto. No dejen que nadie les diga que Sabíamos esto ya, porque no lo Sabíamos. TED وهذا ليس صحيحا. لا تدع أحدا يقول لكم أن كنا نعرف هذا من قبل، لأننا لم نكن نعرف هذا بالفعل.
    Bien, Sabíamos a dónde queríamos llegar, pero no Sabíamos exactamente cómo llegar. TED حسنًا، كنا نعرف هدفنا، لكننا لم نكن متأكدين تمامًا من كيفية الوصول إليه.
    Sabíamos que de una manera u otra, esto iba a darse. TED كنا نعرف بطريقة أو بأخرى، بأن هذا سيحدث
    Al enamorarnos en París, Sabíamos poco el uno del otro. Open Subtitles كنا نعرف القليل عن بعضنا حين وقعنا في الحب.
    Sabíamos que no nos volveríamos a ver por casi un año. Open Subtitles لقد كنا نعرف أننا لن نرى بعضنا البعض لمدة عام تقريباً
    Escucha, si sabemos qué Ie sucede a esta gente, quizá podremos saIvarIos, salvar a Herbert. Open Subtitles انظر . اذا كنا نعرف ماذا حدث لهؤلاء ربما نستطيع انقاذهم انقاذ هربيت
    Bueno, viejo amigo, siempre supimos que este día llegaría. Despídete de tu hermano. Open Subtitles صديقي العزيز ، لطالما كنا نعرف أن هذا اليوم سيحل ، ودع أخاك
    Si hubiéramos sabido que estaba en problemas, lo hubiéramos dejado solo. Open Subtitles لو كنا نعرف بأنّه كان في أزمة، كنّا سنتركه بدون تدخّل.
    ¿Conocimos a un escocés, verdad? Open Subtitles كنا نعرف اسكتلنديا, أليس كذلك؟ ماذا كان اسمه؟
    Lo que echo de menos de mi vecindario, del vecindario en el que crecí... es que conocíamos a la policía. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي أفتقده في الحيّ هو.. أتحدث عن الحي الذي نشأت فيه كنا نعرف رجال الشرطة
    Sabiamos que era, al menos, considerando la terapia hormonal, pero a nadie le importaba. Open Subtitles كنا نعرف أنه كان على الأقل النظر في العلاج الهرموني، ولكن لا أحد يهتم.
    ¿No cree que si supiéramos quién hizo esto o por qué, se lo hubiéramos dicho? Open Subtitles الا تظن اننا لو كنا نعرف من او لماذا حدث هذا لكنا اخبرناك؟
    Como que nos conocemos desde hace mucho o de otra vida o algo. Open Subtitles .... و كاننا كنا نعرف بعض منذ زمنٍ بعيد ...او فى...
    - Desde el momento que nos conocimos... Open Subtitles منذ اللحظة التي التقينا بها كنا نعرف بأن حياتنا لن تظل على حالها
    Cuando él volvió de la guerra, pero nos conocíamos de antes. Open Subtitles بعدما عاد من الحرب ولكننا كنا نعرف بعض من قبل ذلك
    Presuponen que son culpables, como si nosotros lo supiésemos. Open Subtitles يزعمون أنه مذنباً, كما لو كنا نعرف هذا الأمر هذا الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد