Cuando era niño, un sacerdote se mudaba tras unos 7 años. A veces más tiempo. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً, تحرك الكاهن بعد سبعة أو عشرة أعوام, أو وقتٍ أطول |
Y la cultura Yoruba ha inspirado mi arte desde que era niño. | TED | كما أن الثقافة اليوروباسية ألهمت فني منذ كنتُ طفلاً. |
Pretendí ser un caballo cuando era niño, pero no había nada sexual en ello. | Open Subtitles | تظاهرتُ بكوني حصان كثيراً عندما كنتُ طفلاً |
Cuando yo era un niño, salí con mi padre. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً ، ذهبتُ مع والدي إلي الخارج |
Cuando era niño y estábamos de vacaciones... maldición... mi papá dejó las llaves en el maletero cuando nos detuvimos en una área de descanso. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً كنت مرّة في عطلة تباً نسيَ أبي المفاتيح في صندوق السيارة عند توقفنا للرّاحة |
Cuando era niño, mi papá solía darme duro si fregaba algo. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً والدي اعتاد ان يضربني بقوة لو انني افسدت شيئاً ما |
- No fue estúpido de mi parte no saber quién era mi padre cuando yo era niño. | Open Subtitles | إذاً لم يكن من الحماقة ألّا أعرف من كان أبي عندما كنتُ طفلاً |
Cuando era niño pasé por una etapa de colección de huesos. | Open Subtitles | لقد مررتُ بمرحلة التجميع عندما كنتُ طفلاً. |
Por la razón que sea, bañarme en la baño de invitados, es lo que solía hacer cuando era niño, y como que me llevó a esa mentalidad. | Open Subtitles | ولأي سبب كان اخذ حمام في غرفة نوم الضيوف انه ما كنتُ احب القيام به عندما كنتُ طفلاً |
Recuerdo que tuve un perro cuando era niño, y tuvimos que ponerlo a dormir porque tenía un tumor en su hocico. | Open Subtitles | أتذكر، لقد كان عندي كلب عندما كنتُ طفلاً ولقد أضطررنا لتخديرة لإنه كان لديه ورم في أنفه |
Mis padres murieron de cólera cuando era niño. | Open Subtitles | للأسف توفي هوَ وأمي بسبب الكوليرا عندما كنتُ طفلاً |
Estos son algunos de mis juguetes de cuando era niño. | Open Subtitles | هـذه بعضاً مـن ألعابـي، مـنذ أن كنتُ طفلاً |
Verás, cuando era niño, me hicieron el test de coeficiente intelectual y di 150. | Open Subtitles | اتعلمين ، عندما كنتُ طفلاً كانَ معدل ذكائي 150 |
Cuando era niño, nos mudamos a una ciudad bastante dura. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً إنتقلنا لبلدة قاسية جداً |
Bueno, quiero decir, lo es, es de cuando era niño. | Open Subtitles | أعني، إنها كانت حقيبتي عندما كنتُ طفلاً. |
Cuando era niño mi madre devoraba esas historias. | Open Subtitles | تورّطت أمّي في تلك الفوضى عندما كنتُ طفلاً. |
Quiero decir, no a mí Yo nunca fui a un baile cuando yo era un niño | Open Subtitles | أعني , ليس أنا , لم أذهب لرقصة عندما كنتُ طفلاً. |
Cuando yo era un niño, mi padre era dueño de todo lo que puedes ver desde esta ventana. | Open Subtitles | عندما كنتُ طفلاً كان أبي يملّك كل شئ يمكنك روؤيته من تلك النافذة |
"Cuando yo era chico, allá en Colorado, fueron Smith y Parker y Jones quienes me hirieron con esos nombres odiosos, me llamaron "wop" y "dago" y "grasiento", y esos niños me lastimaron tal como yo te lastimo. | Open Subtitles | "عندما كنتُ طفلاً في كلورادو" كان سميث وباركر وجونز" "من أزعجوني بأسمائهم البشعه نعتوني بالأسباني والإيطالي" "والمتشحم |
Es donde mi madre me dejó cuando era un bebé. | Open Subtitles | هناكَ حيثُ تخلت عني والدتي عندما كنتُ طفلاً |
Con mi padre, cuando yo era un crío | Open Subtitles | مع والدي عندما كنتُ طفلاً |