Estaba hablando de un hombre... que reconstruyó su vida luego de estar paralítico. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن رجل الذي أعاد بناء حياته بعد الإصابة بالشلل. |
¿Alguna vez dije que eran arte? Estaba hablando de diseño interactivo. | TED | هل قلت يوما إنه فن ؟ كنت أتحدث عن التصميم التفاعلي. |
Yo Estaba hablando de algo completamente distinto. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن موضوع مختلف تماماً |
Cuando Hablaba de casarnos, ella lo evadía. | Open Subtitles | حين كنت أتحدث عن الزواج إنها لم تكن تركز عليه |
- Me refería a los fuegos artificiales. - No lo puse en duda. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن الالعاب الناريه لا شك فى ذلك |
Estaba hablando sobre el cuerpo. ¿Qué dijo la policía? | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الجثة ما الذي قالته الشرطة؟ |
Paré el reloj cuando te dormiste mientras Hablaba del tiburón ballena. | Open Subtitles | لقد أوقفت الساعة عندما نمت بينما كنت أتحدث عن القرش الحوت. |
Puedo ser una estúpida. ¿No percibí que Estaba hablando de mí misma? | Open Subtitles | أستطيعأنأكونمثل مغفل لم أدرك أنني كنت أتحدث عن نفسي؟ |
Estaba hablando de Rebeca, pero si crees que Hablaba de Robert... no, | Open Subtitles | كنت أتحدث عن ربيكا و لكن إذا أردتِ التحدث عن روبرت |
Cuando antes hablé de manos pequeñas, Estaba hablando de mí, de mis propias manos. | Open Subtitles | عندما تحدثت سابقًا عن الأيدى الصغيرة كنت أتحدث عن نفسى كنت أتحدث عن يدى |
Cierto, Estaba hablando de cómo están despejando las carreteras y de que a usted la van a trasladar a la cárcel Central. | Open Subtitles | نعم ,كنت أتحدث عن كيفية تمهيد الطريق لكِ كي يتم نقلك إلى السجن المركزي. |
No, Estaba hablando de dinero, tontito. | Open Subtitles | لا. .لقد كنت أتحدث عن النقود، أيها الغبي . |
Estaba hablando de el lugar más loco en el que he tenido sexo. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن مكان جنونا من أي وقت مضى كان لي الجنس. |
Estaba hablando de alcohol. Como, alcohol entume-cerebros. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن الكحول ذلك الذي يُذهب العقل |
No, Alex, Estaba hablando de los cajeros automáticos. | Open Subtitles | لا، أليكس كنت أتحدث عن أجهزة الصراف الآلي |
El otro día, cuando Hablaba de alguien tratando de ocultar su historia... Me refería a mi vecino. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام عندما كنت أتحدث عن شخص يحاول إخفاء تاريخه |
Hablaba de comprar, cariño, pero si tiene otras ideas - tu, yo, una pequeña tumba con vista... | Open Subtitles | كنت أتحدث عن المتجر .حبي ولكن لو لديك أيّة أفكار أخري أنا وأنتِ في قبر دافئ بإطلالة |
No, sólo Hablaba de las fotos que hay por la casa. | Open Subtitles | .. كلا، كنت أتحدث عن الصور الموجودة في المنزل |
Me refería a la genialidad, no al simple dinero, señor. | Open Subtitles | كنت أتحدث عن العبقرية ليس المال فقط، سيدي |
Perdón, solo Estaba hablando sobre lo que una persona emocionalmente saludable podría querer, lo cual es una relación comprometida. | Open Subtitles | آسف، أنا كنت أتحدث عن فقط ما يريده الأشخاص أصحاب العاطفة الصحية والذي هو الالتزام بعلاقة عاطفية |
Hablaba del demonio de descargas. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن المشعوذ الصاعق |
Hace diez años, cuando dije que ella podría haber terminado, destruyéndonos a todos, hablaba sobre División. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات، عندما قلت أنها يمكن أن تنتهي بـ تدميرنا جميهاً كنت أتحدث عن الشعبه |