ويكيبيديا

    "كنت أشعر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me sentía
        
    • me sentí
        
    • Yo estaba
        
    • me he sentido
        
    • Me estaba sintiendo
        
    • me siento
        
    • que sentía
        
    • Me daba
        
    • Podía sentir
        
    • estado sintiendo
        
    • sentí una
        
    • sientes
        
    • Estaba tan
        
    • Tenía el presentimiento
        
    • yo sentía
        
    Y, personalmente, yo me sentía más cómodo en esta blancotopía que, digamos, en Colorado, Idaho, o incluso en la periferia de Boston. TED وبالنسبة لي شخصيا، كنت أشعر براحة في هذه المدينة لنقل أكثر من كولورادو أو ايداهو أو حتى ضواحي وسطن.
    Por eso me sentía tan triste. ¡Por eso seguía pensando en ellos! Open Subtitles لهذا كنت أشعر بحزن شديد لهذا لا أنفك أفكر فيهم
    me sentí muy mal por lo que pasó en el dormitorio y... - Vaya. Open Subtitles كما تعرف، لقد كنت أشعر بالسوء بشأن ما حدث في مسكن الجامعة
    Esto incrementa el estado de ánimo justo después del ejercicio, justo lo que Yo estaba sintiendo. TED والتي بدورها ستحسّن مزاجك مباشرةً بعد هذا التمرين، ما كنت أشعر به بالضبط.
    No estoy segura exactamente qué es el plasma, y no sé si lo necesitas, pero por como me he sentido, supongo que sí. Open Subtitles لست واثقة ما هي الصفائح الدموية ولا أعرف إن كان المرء بحاجة إليها لكن حسب ما كنت أشعر أظننا نحتاجها
    Me estaba sintiendo muy, muy enfermo e infeliz. Open Subtitles كنت أشعر حقاً .. حقاً .. بالمرض وعدم السعادة
    Estos días, me siento como si caminase por arenas movedizas, pero cuando estoy contigo, todo está en calma. Open Subtitles في الأيام الماضية، كنت أشعر و كأنني أتمشى على أرض هشّة لكن عندما أكون بجانبك
    Estaba bastante enojado por no haber entrado... a la Policía de Los Ángeles, así que me sentía rebelde... y entonces, inhalé. Open Subtitles . كنت غاضباً جداً لأن لم يقبلوني بالشرطة, لذا .. كنت أشعر بالإحباط و الغضب و قمت بالتدخين
    Me recuerdo como me sentía a tu edad es una epoca emocionante Open Subtitles تشعرين بما كنت أشعر به فى عمرك إنه وقت مثير
    Cuando era niño, cada vez que me sentía frágil o solo miraba hacia las estrellas. Open Subtitles في صِغري، كلّما كنت أشعر بالضآلة و الوحدة كنت أنظر لأعلى نحو النجوم
    , no hace mucho tiempo yo me sentía muy bien con mi vida. Open Subtitles كما تعلم, منذ وقتٍ ليس بطوبل كنت أشعر بأنّ حياتي جيّدة
    ¿Recuerdas cuando era una niña y yo siempre me sentía diferente, especial? Open Subtitles أتعلم حينما كنت صغيرة، كنت أشعر دومًا أنني مختلفة.. مميزة
    Había muchas chicas, así que me sentí completamente mortificado. TED كان هناك الكثير من الفتيات ايضاً، كنت أشعر بالذل تماماً.
    Y en ese momento me sentí una millonaria. TED وفي تلك اللحظة، كنت أشعر كما لو أني مليونيرة.
    Yo estaba aburrida, así es que quise fingir que sabía manejarla. Open Subtitles عموماً, كنت أشعر بالملل بشدة .. لذا تظاهرت بأنني أعرف كيف أقودها
    Nunca me he sentido ajeno a esta sala, sino como uno más entre ustedes. UN ولم أشعر قط بأني شخص خارج قاعة المؤتمر بل كنت أشعر كأنني واحد منكم.
    Me estaba sintiendo mal antes, pero ahora me siento bien. Open Subtitles ..لقد كنت أشعر بإعياء من قبل ، ولكني أشعر بتحسن الآن
    Desde que tenía 7 años me siento culpable por arruinar el mundo. ¡Dios! Open Subtitles لقد كنت أشعر إنني المسئولة عن تدمير العالم منذ كنت في السابعة
    No encuentro palabras para describir la paz que sentía cuando actuaba. TED بالكاد يمكنني إيجاد الكلمات لأصف السكون الذي كنت أشعر به وأنا أمثل.
    Me daba pena irme, pero estaba contento porque estaríamos de nuevo con papá. Open Subtitles فقد كنت أشعر بالحزن للذهاب لكنّني كنت مسـروراً لأننـا سنكون مع أبي مرّة أخرى
    Desde muy pequeña Podía sentir la magia de contar historias y quería ser parte de ello. TED منذ كنت صغيرة، كنت أشعر بسحر رواية القصص وأردت أن أصبح جزءًا منه
    Sé que es así, y lo he estado sintiendo desde hace unos días Open Subtitles أعلم ما هو و قد كنت أشعر بذلك في الأيام الأخيرة
    ¿No sientes lo que yo he sentido cada día que estuvimos separados durante los últimos tres años? Open Subtitles هل تشعر بما كنت أشعر به كل يوم كنا به بعيدين عن بعض خلال السنوات الثلاث الماضية ؟
    Sabes, la última vez que vine a casa Estaba tan puesto que no... no Me daba cuenta de lo que sentía. Open Subtitles كماتعلم,آخر مرة عدت للمنزل, .كنتمنتشياً,لم . لم أعرف ما كنت أشعر به
    Tenía el presentimiento de que las cosas te resultarían, corazón. Open Subtitles كنت أشعر بأن أمورك ستتحسن يا عزيزتي.
    Uds. sintieron que contaban su historia, mientras yo sentía que bailaba la mía. TED لذا كنت تشعر بأنه يروي قصتك. بينما كنت أشعر بأني أرقص قصتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد