ويكيبيديا

    "كنت أظن أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Pensé que
        
    • Pensaba que
        
    • Creí que
        
    • Creía que
        
    • Solía pensar que
        
    • Tenía la impresión de que
        
    • Y yo que pensaba
        
    Y por mucho tiempo, Pensé que el sentido estaba ahí, en alguna gran verdad, esperando a ser encontrado. TED ولوقت طويل، كنت أظن أن المعنى موجود هناك، وأن هناك حقيقة عظمى تنتظر من يجليها.
    Sí, y todo este tiempo Pensé que el ajedrez era difícil. Bueno, nos vemos. Open Subtitles نعم ,و كل هذا الوقت كنت أظن أن الشطرنج لعبة صعبه ..
    ¡Antes yo Pensaba que sólo era la abuela la que pensaba así! Open Subtitles في البداية كنت أظن أن جدتي هي فقط من تستحرمها
    Yo Pensaba que eso era normal porque nunca había visto peces como este. TED و كنت أظن أن ذلك كان الحجم الطبيعي، لأنني لم أرى سمكة كهذه من قبل.
    Creí que la biblioteca de ciencias cristianas cerraba a las 10:00. Open Subtitles كنت أظن أن غرفة مطالعة العلوم الدينية تغلق في العاشرة
    Creía que sólo los punks peleaban con navajas. Open Subtitles كنت أظن أن الأشرار فقط هم من يتشاجروا بالسكاكين
    ¡Pensé que tenías mejor gusto que una bibliotecaria y una clase de... Open Subtitles كنت أظن أن ذوقك أرقى من فتاة مكتبة وفتاة أقرب
    - Pensé que estas armas nucleares... - ... eran detonadas por control remoto. Open Subtitles كنت أظن أن هذه القنابل النووية يتم تفجيرها بالتحكم عن بعد
    Y debo admitir que yo Pensé que ese paso podría ser directamente imposible. TED و عليّ القول أنني كنت أظن أن تلك الخطوة كانت مستحيلة الإنجاز.
    Pensé que el dólar que le doy en navidad iba a ser suficiente. Open Subtitles كنت أظن أن الدولار الذي أعطيته له في الكريسماس
    Siempre Pensé que había algo extraño en ella. Open Subtitles كثيراً ما كنت أظن أن هناك شئ غريب بخصوصها
    Pensé que algo estaba pasando. Open Subtitles كنت أظن أن هناك شيئا بينكما كنت أظن أن هناك شيئا بينكما
    Y como mucha gente Pensaba que el gobierno consistía en elegir personas para que ocupe cargos. TED ومثل الكثير من الناس، كنت أظن أن الحكومة كانت في الأساس حول انتخاب الناس للمناصب.
    Sabía que tenía una cicatriz ahí abajo, pero Pensaba que todo el mundo la tenía, TED كنت أعرف أن لي ندبا في الأسفل، و لكني كنت أظن أن الجميع لهم مثلها.
    Yo Pensaba que cualquiera con algo de cerebro lo haría de esa manera. TED كنت أظن أن أيا كان بأي دماغ سيفعلها بتلك الطريقة.
    Creí que sólo los británicos eran capaces de arruinar el desayuno. Open Subtitles أنا كنت أظن أن البريطانيون فقط هم القادرون على إفساد طعام الإفطار
    Creí que era la forma natural de decir que morirás. Open Subtitles كنت أظن أن النوبة القلبية هي طريقة الطبيعة لإخبارك بأن تموت
    Toda mi vida Creí que debía elegir entre el amor y el respeto. Open Subtitles طوال حياتي كنت أظن أن عليّ الاختيار بين الحب، والاحترام
    Creía que el general Gabler iba a acompañarnos. Open Subtitles كنت أظن أن الجنرال جابلر سينضم اٍلينا على الغداء
    Creía que las personas que trabajan... son más equilibradas que las demás. Open Subtitles كنت أظن أن الناس الذين يعملون، يكونون أكثر اتزانا من الآخرين
    Solía pensar que Broadway era mi único amor. Open Subtitles في الواقع شاكرة لهذه الفوضى كنت أظن أن برودوي حبي الأول والأخير.
    Tenía la impresión de que te quedaban al menos unos meses antes de tener demencia. Open Subtitles كنت أظن أن أمامك أقلّه بضعة شهور أخرى قبل أن يصيبك العته
    Y yo que Pensaba que el fin del mundo no podía ser peor. Open Subtitles وأنا من كنت أظن أن نهاية العالم لا يمكن أن تزداد سوءاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد