Iba a hablar sobre la cuestión del mecanismo de desarme. | UN | وقد كنت أنوي الكلام عن مسألة آلية نزع السلاح. |
Y aunque no tenía absolutamente ninguna idea de qué Iba a hacer, en esa incertidumbre llego una sensación de libertad. | TED | وبالرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة ما الذي كنت أنوي القيام به ، في هذا الغموض شعرت بالحرية. |
No Quería apuñalarte por la espalda. Sabes la locura que ha sido esto. | Open Subtitles | كنت أنوي معاودة الاتصال بك ولكنك تعلمين كيف كان الوضع جنونياً |
Quería darle un lavado de cara, cambiarlo todo... | Open Subtitles | كنت أنوي أن أعيد تأثيث المنزل، وأغير كل شيء. |
He querido hacerlo, ¿pero quién tiene tiempo? | Open Subtitles | لقد كنت أنوي ذلك , لكن من المتفرغ لذلك ؟ |
Yo Pensaba hacer el traslado mañana, pero tendremos que esperar otros quince días. | Open Subtitles | كنت أنوي المغادرة غدًا, لكن الآن علينا الإنتظار أسبوعان إضافيّان. |
Sabes, He estado queriendo preguntarte, ¿quién es el afortunado? | Open Subtitles | تعرفين، كنت أنوي سؤالك من هو الرجل المحظوظ؟ |
Iba a examinarlo. Quizás tenga algo virado. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أتفحصها لك ربما إلتوى بها شيء |
Sí. Te lo Iba a contar, pero no sé, me sentí rara por ello. | Open Subtitles | أجل، كنت أنوي إخبارك لكني شعرت بغرابة حيال الأمر |
Iba a empezar a adecentar la caravana cuando regresase del trabajo. | Open Subtitles | كنت أنوي البدء في الكارافان حين عودتي من العمل. أمرٌ مؤسف |
Iba a examinarlo. Quizás tenga algo virado. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أتفحصها لك ربما إلتوى بها شيء |
Me gustaba que supieras lo que Iba a hacer. | Open Subtitles | يعجبني عندما تعرفين ماذا كنت أنوي القيام بهِ. |
Iba a llegar elegantemente tarde, pero se me fue la mano. | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت أنوي للزي الحديث و أصبحت كنت متأخراً جدا |
Me alegra que hayas venido. Quería darte esto. | Open Subtitles | سعيد لأنكِ جئتِ، كنت أنوي تقديم هذه لكِ، تفضلي |
Quería ir a la estación contigo, pero cambié de opinión hace una hora. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أذهب إلى المحطة معك لكني غيرت رأيي منذ ساعة |
- Ya que lo mencionas, Quería preguntar... | Open Subtitles | بما أنك فتحت الموضوع كنت أنوي سؤالك بهذا الخصوص |
Me alegra haberme encontrado contigo porque He querido darte algo. | Open Subtitles | سعيدٌ لرؤيتي لك لأني كنت أنوي أن أعطيك شيئاً |
Están haciendo un gran trabajo. ¿Sabe? He querido redecorar el lugar. | Open Subtitles | إنّكما تبدعان صنعًا بالداخل، لعلمك، كنت أنوي إعادة تهيئة المكان. |
Pensaba echarles bronca por faltar a clase. | Open Subtitles | فلقد كنت أنوي إعطائهنَّ محاضرة اليوم |
He estado queriendo subir esa heladera. | Open Subtitles | كنت أنوي نقل الثلاجة للأعلى |
No Tenía intención de hacer uso de la palabra pero me he visto obligado a hacerlo debido a algunas declaraciones hechas por mi colega el distinguido Embajador del Pakistán. | UN | ما كنت أنوي أن آخذ الكلمة اليوم، غير أنني اضطررت إلى ذلك بسبب ما قاله زميلي المحترم سفير باكستان. |
tenía la intención de escribir una novela constructiva, de múltiples capas sobre una familia de Armenia y otra Turca desde los ojos de las mujeres. | TED | كنت أنوي كتابة رواية بنائية ومتعددة الطبقات عن رجل أرميني وأسرة تركية من خلال عيون النساء. |
Quise comprar sillas nuevas pero no pude encontrar nada que combinara con las mesas y las baldosas. | Open Subtitles | كنت أنوي شراء كراسي جديدة ولكني لم أستطع أيجاد أي منهم علي هذا الغرار الطاولات والآرضية |