ويكيبيديا

    "كنت تقولين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estabas diciendo
        
    • me decías
        
    • has dicho
        
    • Qué decías
        
    • estado diciendo
        
    • Dijiste
        
    • ¿ Decías
        
    • decías que
        
    • ¿ Decía
        
    Bien, cuéntame sobre tu abuela. ¿Qué estabas diciendo? Open Subtitles حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟
    Te vi hablando con ella anoche. ¿Qué le estabas diciendo? Open Subtitles رأيتك تتحدثين معها الليلة الماضية ماذا كنت تقولين لها ؟
    estabas diciendo que había un problema. Open Subtitles كنت تقولين بأن ثمة مشكلة
    Sí, recuerdo que me decías que tenía que proteger al rey y a la reina de los malos. Open Subtitles نعم , واتذكر انك كنت تقولين لي بأنه يجب عليّ حماية الملك و الملكه من الاشرار.
    Mira, me has dicho que los fantasmas pueden mover cosas, que tienen control mental, que pueden desaparecer y reaparecer, Open Subtitles انظري، إذا كنت تقولين لي أن الأشباح يمكنها تحريك الأشياء ولهم سيطرة عقلية ويمكنهم الإختفاء والظهور
    ¿Qué decías sobre un granjero medio tonto? Open Subtitles ماذا كنت تقولين بشأن فتى المزرعة البسيط ؟
    Has estado diciendo lo mismo desde que eras una niña. Open Subtitles لقد كنت تقولين نفس الشيء .منذ أن كنت طفلة
    ¡Y la puerta siempre está abierta! Dijiste: "¡El Gran Hermano nos observa!". Open Subtitles حتى الأبواب دائماً مفتوحة كنت تقولين دعها فى حراسة الرب
    El día que me fui y tu decías que no lo harías, no te escuchaba porque estaba furioso. Open Subtitles يوم غادرت و كنت تقولين أنك لا تستطيعى تخطئ هذا بمفردك لم أستمع اليك لأنى كنت غاضب
    Así que... estabas diciendo... que te gustan los animales? Open Subtitles كنت تقولين أنك تحبين الحيوانات
    ¿Qué estabas diciendo sobre esta demanda? Open Subtitles ماذا كنت تقولين عن الدعوة القضائية ؟
    estabas diciendo que hay una mejor posibilidad de que algo suceda de la que hay que tu y yo tratemos... Open Subtitles كنت تقولين بأنها كانت فرصة أفضل لشيء ما ليحصل فهناك أمر ما يجربه كلانا...
    ¿Estabas diciendo algo sobre "mejor tarde que nunca"? Open Subtitles هل كنت تقولين شيئاً عن التأخير ؟
    No era que estabas diciendo qué hermoso día que era? Open Subtitles كنت تقولين إن الطقس جميل.
    Así que creo que estabas diciendo la verdad. Open Subtitles أعتقد بأنك كنت تقولين الحقيقة
    Mira, se que no es quien te esperabas, pero, ¿recuerdas cuando me decías que ser gay era solo una fase, qué solo necesitaba conocer a la chica adecuada? Open Subtitles اسمعي اعرف انها لم تكن من توقعتها لكن تذكري كيف انك كنت تقولين ان كوني شاذا لطالما كان مرحلة و أنني احتاج للقاء الفتاة المناسبة؟
    ¿Me decías? Open Subtitles ماذا كنت تقولين ؟
    me decías sobre el... eh... Open Subtitles .. كنت تقولين بخصوص
    Bueno, como has dicho, lo hiciste por tu gente. Open Subtitles حسناً، كما كنت تقولين فعلت ذلك من أجل شعبك
    ¿Qué decías del pastel de boniato? También es uno de mis favoritos. Open Subtitles اذن , ماذا كنت تقولين عن فطيرة البطاطا الحلوة ؟ انها المفضلة لدي ايضا
    ¿Has estado diciendo que es nuestra lucha durante los últimos meses? Open Subtitles كنت تقولين بأنها كذلك في الأشهر القليلة الماضية ؟
    Me Dijiste que estabas apenadísima, porque estabas enamorada de un pirata. TED كنت تقولين بانك كنت محرجة حقيقة ذلك لانك في علاقة حب مع القرصان؟
    Siempre decías que debería haber un lugar en el que uno pensara e incluso añorara pero que nunca llegara a ver. Open Subtitles كنت تقولين دائما لابد من وجود مكان تعلمي عنه وتفكري فيه وربما حتى تتوقين إليه,
    Usted decía que detener Hannibal Lecter, así que tengo que saber lo Hannibal Lecter es, entonces dejo de hacerlo. Open Subtitles لقد كنت تقولين ان اوقف (هانيبال ليكتر) لذا علي ان اعرف ما هو (هانيبال ليكتر) حتى اتوقف عن القيام بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد