Cuando estaba allí. Era una de las pocas cosas que sabía hacer. | Open Subtitles | عندما كنت هناك, هذا كان الشيئ الوحيد الذي عرفت فعله |
estaba allí, yo vi el espíritu de Eli dejar su cuerpo y luego volver. | Open Subtitles | كنت هناك حسنا، لقد رأيت روح ايلي تخرج من جسده ثم تعود |
- Debe de referirse a otro sitio, - estuve allí ayer mismo. | Open Subtitles | يبدو أنك تتحدث عن مكان آخر لأننى كنت هناك أمس |
Yo estaba ahí y creo que puedo haber estado expuesto a algo | Open Subtitles | كنت هناك ، وأعتقد بأنه قد يكون تعرض لشيئ ما |
Estos 6 hombres, todos han trabajado en la fábrica haciendo municiones cuando estuve ahí. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الستة هنا كلهم عملوا بالمصنع قاموا بالتسلح بينما كنت هناك |
¿Estabas allí cuando hizo una pared con papel higiénico en el tribunal? | Open Subtitles | هل كنت هناك عندما بنى بورق الحمام حول ساحة ميامى؟ |
Cielo santo. ¡Mató a dos niños a sangre fría! ¡Tú también estabas ahí! | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد قتل طفلين متعمداً لقد كنت هناك أيضاً. |
Me gustaría que hubiera estado allí, ya que podría lastimarlo por mi, ¿verdad? | Open Subtitles | أتمنى لو كنت هناك لأنك كنت.. كنت ستأذيه من أجلي، صحيح؟ |
Cuando estaba allí. Era una de las pocas cosas que sabía hacer. | Open Subtitles | عندما كنت هناك, هذا كان الشيئ الوحيد الذي عرفت فعله |
estaba allí para observar lo que ocurría y para darme a conocer al agente holandés. | Open Subtitles | أنا كنت هناك لمراقبة ما الذي حدث و أن أعرف نفسي للعميل الهولندي. |
- estaba allí la noche en la que una mujer fue empujada hacia el metro. | Open Subtitles | أنت كنت هناك في تلك الليلة رجل مجنون دفعها أمام قطار مترو الأنفاق. |
- estuve allí desde el '79 al '82. - ¿En serio? Si. | Open Subtitles | لقد كنت هناك منذ عام 79 إلى 83 بدون مزاح |
Lo sé bien, estuve allí. Luché en la Guerra, no fue culpa mía. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ،و اشتركت فى الحرب لم تكن هذه غلطتى |
Sólo podía pensar en una cosa mientras estaba ahí abajo. ¿En qué? | Open Subtitles | أنا أفكر فقط في شيء واحد طوال الوقت كنت هناك. |
No, no quería que nadie supiera que estaba ahí. Por qué no? | Open Subtitles | رقم لم أكن أريد أي شخص أن يعرف كنت هناك. |
El sabe que los Rangers estuvieron involucrados... pero no parece saber que yo estuve ahí. | Open Subtitles | إنه يعلم أن رانجرز كانوا متورطين لا يبدو انه يعلم أننى كنت هناك |
estuve ahí la vez que lo estropeaste, y la vez anterior, ¿vale? | Open Subtitles | كنت هناك آخر مرة كنت سكران، والوقت قبل ذلك، حسنا؟ |
Sí, estabas allí cuando hicimos esa protesta... No le conté a padre lo de la pequeña rebelión de Liam contra del negocio familiar. | Open Subtitles | صحيح، كنت هناك عندما قامت مدرستنا بتنظيم ذلك الإحتجاج لم أخبر أبي أبدا عن ثورة ليام الصغيرة ضد عمل العائلة، |
¡Estabas allí, usando este mismo gorro! | Open Subtitles | أنت كنت هناك بالأمس وكنت تضع تلك القبعة الألمانية |
El es "toco y me voy", pero si no estabas ahí, Mike. | Open Subtitles | لقد قام بمعالجته ثم ذهب ، لو انك كنت هناك |
Había estado allí antes... por tanto, sabía que mis huellas estaban en toda la escena. | Open Subtitles | كنت هناك في وقت سابق لذا علمت ان بصماتي ستنتشر في كل مكان |
estuviste allí, en su habitación, antes de que mi papá llegara a casa. | Open Subtitles | هل كنت هناك في غرفة النوم عندما اتى والدي إلى المنزل |
Sé que no hace mucho que nos conocemos... pero siempre estuviste ahí para mi... de manera que ningún hombre en mi vida lo había estado. | Open Subtitles | أعرف اننا لم نعرف بعض لفترة طويلة لكنك كنت هناك دائماً من اجلي بطرق لم يسبق ان فعلها رجل فى حياتي |
¿ Cuántas veces has estado ahí, sin darme cuenta y salvándome ? | Open Subtitles | كم مرةً كنت هناك عندما لم أكن أعلم، تقوم بإنقاذي؟ |
Ahí estás en el fondo de un restaurante lujoso. | Open Subtitles | كنت هناك في الخلف في بعض المطاعم الفاخرة |
- Está equivocada, no fui yo. - Yo estaba allí y lo vi todo. | Open Subtitles | ـ أنت مخطئة لم يكن أنا ـ كنت هناك ورأيت كل شيء |
Por ejemplo, uno de los días que estuve allí, una bomba acababa de explotar en Nueva York, y el chico acusado de haberla puesto tenía un sonante nombre musulmán. | TED | على سبيل المثال، كنت هناك في أحد الأيام، وانفجرت قنبلة في نيويورك، وكان اسم الشخص المتهم بزرع القنبلة يبدو مسلمًا. |