ويكيبيديا

    "كنوع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una especie
        
    • como una
        
    • como un
        
    • algún tipo
        
    • como especie
        
    • como forma
        
    • un tipo
        
    • tipo de
        
    • como muestra
        
    • como tipo
        
    • como el tipo
        
    • como si fuera
        
    • alguna clase
        
    • a modo
        
    • adoptó otra
        
    Así que CarderPlanet se volvió una especie de supermercado para criminales informáticos. TED و لذلك أصبح كاردر بلانت كنوع من المتاجر لمجرمي الانترنت.
    una suerte de inducción, una especie de propagación de persona a persona. TED كنوع من التقليد ، نوع من الإنتقال من شخص لآخر.
    Si no vamos a tenerle miedo al conflicto, tenemos que verlo como una forma de pensar y luego tenemos que conseguir ser realmente buenos en ello. TED إذا كنا لن نخاف من الصراع، يجب علينا أن نراه كنوع من التفكير، ومن ثم يجب علينا أن نصبح جيدين جدًّا فيه.
    Eran sujetos que viajaban de pueblo en pueblo, de ciudad a ciudad, haciendo cirugías como un tipo de representación artística. TED هؤلاء الأشخاص سافروا من قرية إلى قرية, من مدينة إلى مدينة أجروا الجراحة كنوع من ممارسة للفن
    La marca de energía parece algún tipo de láser de plasma de gas. Open Subtitles علامات الطاقة تبدو كنوع من اللايزر المولد من البلازما بواسطة الغاز
    Creo que no hay otra opción si realmente queremos perdurar como especie y mejorar como humanidad. UN وأعتقد أنه لا يوجد أي خيار آخر إذا أردنا حقا أن نبقى كنوع وأن نتحسن بصفتنا بشرا.
    La movilidad debe regirse por criterios bien definidos que garanticen la equidad y no debe ser utilizada como forma de sanción. UN ويجب أن يحترم المعايير المحددة جيدا التي تكفل الإنصاف ولا ينبغي أن يستخدم كنوع من العقاب.
    Así que tomamos una habitación en el sótano que se ha usado como una especie de anexo de Abu Ghraib. TED لهذا أخذنا غرفة في الطابق السفلي التي كانت تستخدم كنوع من مرفق من مرافق سجن أبو غريب.
    una especie de muro de fortaleza. Del otro lado estaba el mundo. Open Subtitles كنوع من جدار قلعة, يحميني من الطرف الآخر من العالم
    Fiesta del "juego terminó" Es como si se tratara de una especie de "farsa" Open Subtitles بدأت الحفلة, ألغيت الحفلة, يبدو الأمر في الغالب كنوع من المسرحيات الهزلية
    Podrías ir allí usando tu súper traje como una especie de antena. Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى هُناك باستخدام بدلتكِ الخارقة كنوع من الاستشعار.
    Esta cosa de aquí está conectada, a una especie de acumulador enorme. Open Subtitles هذا الشيء المربوط هنا يبدو كنوع من البطارية المجمعة الضخمة
    Empezaron como una organización de transporte que se especializaba en contrabando entre los EE. TED بدأوا كنوع ما كمنظمة نقل والمتخصصة في تهريب الممنوعات بين الولايات المتحدة
    Clasificó el autismo como una forma de psicosis infantil causada por padres fríos y descastados. TED فلقد صنّف التوحد كنوع من الذهان الطفولي الناجم عن نزلات البرد وقساوة الوالدين.
    Sé que eso suena como un montón de mierda de caballo, ¿no? Open Subtitles أعلم ان هذا يبدو كنوع من الخزعبلات اليس كذلك ؟
    Seguramente ya te ha mandado un correo con algún tipo de disculpa. Open Subtitles بالتأكيد هو أرسل بريداً إليكترونياً لكِ كنوع من الإعتذار الآن
    como especie, estamos afectando a los diferentes ciclos naturales que rigen nuestro planeta. UN ونحن كنوع نؤثر على مختلف الدورات الطبيعية التي تحكم كوكبنا.
    Declaró además que el uso de la norma ISO 17799 como forma de supervisión no se consideraría beneficiosa desde el punto de vista financiero y que no se ajustaba a la política de gestión. UN وذكر كذلك أن التعامل مع الإيزو 17799 كنوع من الرصد لن يعتبر مفيدا ماليا، ولن يكون متسقا مع سياسة الإدارة.
    Eddie le ofreció la chica al senador como muestra de hospitalidad. Open Subtitles ربما عرضها إيدي على السيناتور كنوع من الضيافة
    El Comité recomienda que se incluya en la legislación nacional de Armenia, como tipo separado de delito, una definición de la tortura acorde con la definición que figura en el artículo 1 de la Convención. UN ٩٦ - توصي اللجنة بإدخال تعريف للتعذيب يتفق مع التعريف الوارد في المادة ١ من الاتفاقية في التشريع اﻷرميني الداخلي كنوع منفصل من أنواع الجريمة.
    Trabajaste con él, Pero nunca lo viste como el tipo de hombre con el que saldrías. Open Subtitles لقد عملتي معه لكنكِ لم تريه أبداً كنوع من الرجال الذي تخرجين معهم
    Sino, parece... un poco como si fuera, resultas un poco hostil, ¿me comprendes? Open Subtitles وإلا ستبدو كنوع من كأنها تأتي بعدوانية أتعرف ما أقصده ؟
    Es como alguna clase de ovario gigante. Open Subtitles إن هذا يبدو كنوع من مبايض النبات العملاقه
    Destruyeron viviendas y a modo de castigo complementario arrancaron olivos y naranjos. UN وهدمت منازل وتم تجريف أشجار الزيتون والبرتقال كنوع من العقاب الإضافي.
    Además, el Canadá declaró que adoptó otra medida de control más, a saber, la terminación de las existencias y su eliminación ambientalmente racional (véase la sección 1.5.2.). UN وبالإضافة إلى ذلك، ذكرت كندا القضاء على المخزونات والتخلص السليم بيئياً منها كنوع إضافي من تدابير الرقابة (أنظر الفرع 1-5-2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد