ويكيبيديا

    "كن حذرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ten cuidado
        
    • Tenga cuidado
        
    • Con cuidado
        
    • ¡ Cuidado
        
    • Cuidado con
        
    • Tened cuidado
        
    • Tener cuidado
        
    Ella esta en lo alto del aquel risco. Ten cuidado, pequeño amigo. Open Subtitles إنها في الأعلى سلسله الجبال كن حذرا, يا صديقي الصغير
    Ten cuidado y vigila la dosis. Es mortal en caso de una sobredosis. Open Subtitles كن حذرا و شاهد الجرعة من القاتل إذا كانت الجرعة زائدة
    El intermitente izquierdo no funciona, Ten cuidado. Open Subtitles الإشارة اليسرى مكسورة، لذا كن حذرا
    Más vale que Tenga cuidado, Sr. Garrett. Tengo un cañón. Open Subtitles كن حذرا ياغاريت ، فأنا اسخن من الجحيم في العطلة الصيفية
    Pero antes de que mates a este perro, Ten cuidado. Ladra. Open Subtitles ولكن , قبل ان تركل بهذا الكلب الى الموت , كن حذرا هو ينبح
    pero Ten cuidado pues para cuando recibas esta carta habrá gente tal vez grupos de gente, incluso organizaciones ni soñadas que conocerán el acuerdo y trataran de detenerte por los medios que crean necesarios. Open Subtitles ولكن كن حذرا فىالوقتالذىستصلكفيهتلكالرساله سيكونهناكاناسا,ربما مجموعهمنالناس
    Vamos, cielo, Ten cuidado. Intenta resistir. Open Subtitles هيا يا عزيزي , كن حذرا هنا و حاول أن تصعد
    Ten cuidado. No te preocupes. - Muy bien. Open Subtitles كن حذرا و انت خارج من هنا لا تقلق عندي خبرة
    Ten cuidado. No puedes fiarte de la gente con máscara. Open Subtitles كن حذرا الناس ذوى الأقنعه لا يمكن الوثوق بهم
    Ten cuidado, Twiggy es la más usada. Open Subtitles كن حذرا يا تويدى فالموتى سببهم الفرنسيون
    Toma. Son muy fuertes, así que Ten cuidado. Open Subtitles أنا حصلت عليهم من سبيد هنا هذا قوي جدا، لذا كن حذرا
    Por favor, Ten cuidado, tengo axilas muy sensibles. Yo no... Open Subtitles رجاء, كن حذرا لدي إبط حسّاسة جداً أنا لا
    Eso mantendrá a los demás alejados pero Syd, Ten cuidado. Open Subtitles الذي يجب أن يبقي كلّ شخص بعيدا. لكن، سد، كن حذرا.
    Ten cuidado cuando la envíes, así no pueden rastrear las estampillas. Open Subtitles كن حذرا أين ترسلها حتى لا يستطيعون تتبّع ختم البريد
    Ten cuidado, lo que Dios da también lo puede quitar. Open Subtitles كن حذرا الاله الذي يمنح يمكنه الاخذ ايضا
    Ten cuidado con el disco y no le cuentes a nadie. Open Subtitles لذا فقط كن حذرا بذلك القرص ووولا تخبر احدا
    Está bien, pero Ten cuidado. Hay monstruos de nieve allí. Open Subtitles حسنا ، كن حذرا ، هناك عاصفة ثلجية بالخارج
    Tenga cuidado, está un poco irritable. Open Subtitles كن حذرا , يا سيدي. انها ليالي لاذعة قليلا.
    - La situación lo requiere, Coronel. - Tenga cuidado. Open Subtitles لقد شرحت الموقف بشكل جيد يا كولونيل كن حذرا
    - Tuvo tiempo para preparar algún tipo de mierda resbaladiza, así que ve Con cuidado. Open Subtitles نوع جديد من الهراء الغير موثوق به فلذا كن حذرا
    - Cuidado con lo que pides. - Sí, podría obtenerlo. Lo sé. Open Subtitles كن حذرا فيما تسأل عنة نعم ساحصل علية انا اعرف
    - Vamos a grabar algunos sonidos. - Tened cuidado. Open Subtitles نحن سنحصل على بعض الصوت البري فقط كن حذرا
    Deberías Tener cuidado. Open Subtitles كن حذرا. قد يرجع لمطاردتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد