ويكيبيديا

    "كهربائيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • electrógenos
        
    • eléctrico
        
    • eléctrica
        
    • eléctricos
        
    • electricista
        
    • electro
        
    • descarga
        
    • eléctricamente
        
    • con electricidad
        
    • de electricidad
        
    • de generadores en
        
    46. Se prevén créditos para 24 grupos electrógenos, según se indica en el cuadro siguiente. UN ٤٦ - أدرج مبلغ لتغطية تكاليف ٢٤ مولدا كهربائيا كما هو مبين أدناه.
    Se han instalado o facilitado un total de 33 grupos electrógenos y transformadores para el suministro de energía eléctrica de reserva a las estaciones de bombeo. UN وتم تركيب أو إتاحة ما مجموعه ٣٣ مولدا أو محولا كهربائيا لتوفير الطاقة الكهربائية الاحتياطية لمحطات الضخ.
    Se instalaron 38 grupos electrógenos y transformadores para el suministro de energía eléctrica de reserva a las estaciones de bombeo. UN وتم تركيب ما مجموعه 38 مولدا أو محولا كهربائيا لتوفير الطاقة الكهربائية الاحتياطية لمحطات الضخ.
    Afirma que los policías le introdujeron en los oídos un alambre eléctrico y desde entonces no oye bien por el oído izquierdo. UN ويدعي أن ضباط الشرطة أدخلوا سلكا كهربائيا في أذنيه وأن السمع بأذنه اليسرى قد ضعف منذ ذلك الوقت.
    Abastecimiento de combustible para 60 grupos electrógenos de propiedad de los contingentes UN تزويد 60 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات بالوقود
    :: Explotación y mantenimiento de 180 grupos electrógenos en 75 emplazamientos UN :: تشغيل وصيانة 180 مولدا كهربائيا في 75 موقعا
    :: Abastecimiento de combustible para 72 grupos electrógenos de propiedad de los contingentes UN :: تزويد 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات بالوقود
    :: Reacondicionamiento de 100 vehículos, 18 grupos electrógenos y 24 equipos de aire acondicionado para su incorporación en las existencias de reserva de las Naciones Unidas UN :: تجديد 100 مركبة و 18 مولدا كهربائيا و 24 وحدة لتكييف الهواء للإدراج في المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة
    :: Utilización y conservación de 782 grupos electrógenos en 16 emplazamientos UN :: تشغيل وصيانة 782 مولدا كهربائيا في 16 موقعا
    Debido a la reducción y la ulterior clausura prevista de la UNAMSIL, se retiraron 194 grupos electrógenos de las existencias de suministro UN نظرا لتقليص حجم بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وإغلاقها المقرر لاحقا، تم سحب 194 مولدا كهربائيا من المخزون.
    Abastecimiento de combustible para 72 grupos electrógenos de propiedad de los contingentes UN تزويد 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات بالوقود
    Se instalaron 25 grupos electrógenos de propiedad de las Naciones Unidas, 247 de propiedad de los contingentes y 47 de alquiler UN تم تركيب 25 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة، و 247 مولدا مملوكا للوحدات، و 47 مولدا مستأجرا
    :: Utilización y mantenimiento de 45 grupos electrógenos de propiedad de las Naciones Unidas en 11 localidades UN :: تشغيل وصيانة 45 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة في 11 موقعا
    Los gastos efectivos de flete para el envío de 45 grupos electrógenos transferidos de la APRONUC fueron inferiores a lo previsto, con lo cual se obtuvieron economías del orden de los 36.800 dólares en la partida de grupos electrógenos. UN كانت تكاليف الشحن الفعلية ﻟ ٤٥ مولﱢدا كهربائيا من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا دون التكلفة المتوقعة، مما أدى إلى تحقيق وفورات قيمتها ٨٠٠ ٣٦ دولار تحت بند المولﱢدات الكهربائية.
    Considerando esta circunstancia y el hecho de que se piensa transferir 182 grupos electrógenos de otras operaciones de mantenimiento de la paz, se prevén créditos para adquirir 25 grupos electrógenos adicionales a fin de llegar a un total propuesto de 263. UN ومع وضع هذا الرقم في الاعتبار والنقل المتوقع ﻟ ١٨٢ من المولدات الكهربائية من عمليات حفظ السلام اﻷخرى، من المقترح شراء ٢٥ مولدا كهربائيا إضافيا للوصول الى المجموع المقرر للمولدات وقدره ٢٦٣.
    Préstamo de 246 grupos electrógenos UN ٢٤٦ مولدا كهربائيا على سبيل اﻹعارة
    Préstamo de 390 vehículos y remolques, 58 vehículos blindados de transporte de tropas, 4 ambulancias de combate, 26 grupos electrógenos, 2 remolques para carga pesada, 1 grúa automática de pescante giratorio y 25 ambulancias UN ٣٩٠ مركبة وعربة مقطورة و ٥٨ ناقلة أفراد مدرعة، و ٤ عربات إسعاف ميدانية، و ٢٦ مولدا كهربائيا وعربتان مقطورتان لﻷعمال الشاقة ومرفاع دوار آلي و ٢٥ سيارة اسعاف على سبيل اﻹعارة
    Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico. UN ومن الممكن أن يتسبب هذا في أن تصبح الأسلاك الموصلة إلى النبائط المستحثة كهربائيا مكشوفة.
    Se instalaron 50 generadores proporcionados por el UNICEF que alimentan de energía eléctrica a hospitales y plantas purificadoras de agua de la circunscripción de Dohuk. UN وتم تركيب خمسين مولدا كهربائيا قدمتها اليونيسيف وتوفر الكهرباء حاليا للمستشفيات ومنشآت المياه في محافظة دوهوك.
    :: Mantenimiento de 128 edificios y suministro de energía eléctrica mediante el uso de 46 generadores eléctricos UN :: صيانة 128 مبنى وتوفير الطاقة الكهربائية عن طريق استخدام 46 مولدا كهربائيا
    Dieciocho puestos de electricista para prestar apoyo al ingeniero de sector redistribuidos de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN 18 موظفا فنيا كهربائيا من أجل دعم مهندس القطاع، عن طريق النقل من قسم التطوير التنظيمي والإدارة
    Está reforzado, electro enchapado de acero. Open Subtitles صلب، فولاذ مصفح كهربائيا.
    Tuve que darle una descarga de 300 fuera. Open Subtitles دون استجادبة. اضطررنا لصدمها كهربائيا مرة في الميدان بقوة 300.
    Percibimos resonancias características de los gases cargados eléctricamente como el viento solar. TED لاحظنا أصداء مميزة من الغازات المشحونة كهربائيا مثل الرياح الشمسية.
    Pero es aún más increíble que cuando se las estimula con electricidad, como con un marcapasos, latan aún mucho más. TED لكن المدهش حقا هو أن الخلايا، حين نحفزها كهربائيا مثل جهاز تنظيم ضربات القلب، بحيث تنبض أكثر.
    Suministro ininterrumpido de electricidad de 7 a 7,5 megavatios y uso y mantenimiento de 178 generadores propiedad de las Naciones Unidas UN توفير الإمداد المتواصل لطاقة كهربائية قدرتها 7 إلى 7.5 ميغاواط، وتشغيل وصيانة 178 مولدا كهربائيا مملوكا للأمم المتحدة
    :: Funcionamiento y mantenimiento de generadores en 3 emplazamientos (194 de propiedad de las Naciones Unidas y 72 de propiedad de los contingentes) UN :: تشغيل وصيانة 194 مولدا كهربائيا مملوكاً للأمم المتحدة و 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات في ثلاثة مواقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد