Y todas las carreteras nacionales... ... regionales, locales e históricas al sur de Cody. | Open Subtitles | كل الطرق ذات الإتجاهين السكك الحديدة و كل الطرق القديمة شمال كودي |
Déjame que me lleve a Cody y Jenna ahora mismo y ya está, se acabó. | Open Subtitles | ان تركتني آخذ كودي وجينا ونرحل الآن وبهذا يكون كل شئ قد انتهى |
Cody...¿Alguna vez te dije lo que dijo de ti tu mamá el día que naciste? | Open Subtitles | كودي , ألم أخبرك يوماً عمّا قالته أمّك عن اليوم الذي ولدت به؟ |
Pero mamá Cody tiene casi 16, y no ha tenido tantas citas como yo. | Open Subtitles | لكن يا أمي، كودي تقريبا 16عام وأخذت مواعيده من فتيات ضعف مواعيده |
Todo lo que quiere hacer es seguir a Cody a todas partes. | Open Subtitles | كل ما يريد القيام به هو ملاحقة كودي في الأرجاء. |
Shula y Cody van en cabeza. George y Tome, un punto por detrás. | Open Subtitles | شولا و كودي في المقدمة جورج و تومي بنقطه واحده خلفهما |
Chuck tiene músculos para lucir, pero su conversación no es precisamente de Oscar Wilde, ni de Diablo Cody. | Open Subtitles | تشاك يملك عضلات رائعة، ولكن حديثه ليست مثل كلام أوسكار وايلد، أو حتى ديابلو كودي |
El presidente Grant tiene uno, al igual que Buffalo Bill Cody. | Open Subtitles | الرئيس جرانت عنده واحدة وبافالو بيل كودي |
- Es muy simple. No habrá confrontación. Tom Cody no está aquí, tampoco la muchacha. | Open Subtitles | الأمر بسيط للغاية، ليس هنا من معركة "طوم كودي" ليس هنا وكذلك الفتاة |
Un pasaje de ida a San Francisco, Sr. Cody. ¿Cómo quiere abonar? | Open Subtitles | تذكرة ذهاب فقط إلى سان فرانسيسكو سيد كودي كيف تريد أن تدفع؟ |
Sé que tú y Rick dudaban sobre mí en cuanto a Cody y espero que eso haya pasado. | Open Subtitles | اعرف انك و ريك لديكم شكوك حولي بخصوص كودي واريد ان اخبرك اني اتمنى ان الامر انتهى |
Ya, ya, Cody. No debes de perder las esperanzas. | Open Subtitles | الآن, الآن يا كودي يجب علينا أن لا نفقد الأمل |
Si es hombre, nos gusta Cody, Cooper, Riley o Wyatt. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان صبيا، نود كودي ، كوبر، أو رايلي وايت |
Cody podría estar entre los afortunados: | Open Subtitles | كودي ربّما تكون أحد المحظوظين. في القراءة .. |
Tú no eres una niña normal, Cody. | Open Subtitles | أنت لست مثل الأطفال العاديون كودي |
Por Cody, la inocente, para que un día combata al maligno. | Open Subtitles | تلك البنت كودي البريئة في هذا اليوم ستقف ضدّ التنين |
- Soy excelente con los niños. Cody. Allá va. | Open Subtitles | أنا رائع في التعامل مع الأطفال, ارفع يديك كودي |
Cody y yo estábamos jugando algo divertido, miré hacia abajo y... | Open Subtitles | كودي و أنا كنا نلعب لعبة مسلية ثم نظرت إلى الأسفل |
Fue un placer. ¿Puedo hablar con Cody? | Open Subtitles | لقد كانت لقطة رائعة هل يمكنني التحدث إلى كودي ؟ |
Cody es un estudiante maravilloso con extraordinarias habilidades para las ciencias y las matemáticas. | Open Subtitles | كودي طالب رائعة لديه قدرات كبيره فى الرياضيات والعلوم |
Tendrás que preguntárselo a la Dra. Coady. No estaba allí. | Open Subtitles | عليكَ أن تسأل الطبيبة (كودي)، أنا لم أكن هناك |
Todos los pacientes VIH-seropositivos tienen derecho a recibir gratuitamente terapia antirretrovírica, que se proporciona en el marco del anonimato (la identificación se hace por las iniciales y un número de código). | UN | ومن حق جميع المرضى المصابين أن يتلقوا العلاج المذكور مجانا، وهو يُعطى دون تحديد الأسماء (مجرد ذِكر الحروف الأولى بالإضافة إلى رقم كودي). |