| A donde el general Kane nunca piense en buscar a la Princesa de Costa Luna. | Open Subtitles | الى مكان حيث الجنرال كين لن يفكر به للبحث عن اميرة كوستا لونا |
| Ahora que mi marido falleció, sólo ella puede ser reina de Costa Luna. | Open Subtitles | هذا ما تمناه زوجي قبل رحيله فقط ان تصبح ملكة كوستا لونا |
| Invitados de honor, familiares, amigos, les presento a la princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heredera del trono de Costa Luna. | Open Subtitles | الضيوف المحترمين.العائلة.الاصدقاء اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا |
| Y mientras sea libre, habrá esperanza en Costa Luna. | Open Subtitles | وطالما هي ما زالت حرة سيكون هناك امل ل كوستا لونا |
| Nunca será el rey de Costa Luna, mientras yo viva. | Open Subtitles | لن تصبح ملكا ل كوستا لونا وانا مازلت على قيد الحياة |
| El hombre que invadió Costa Luna ahora la tiene prisionera. | Open Subtitles | الرجل الذي احتل كوستا لونا اتخذها رهينة عنده |
| Espero ser como él cuando sea reina de Costa Luna. | Open Subtitles | اتمنى ان اكون مثله عندما اصبح ملكة كوستا لونا |
| Nunca oí de Costa Luna. Y ¿tú, Brookie? | Open Subtitles | انا لم اسمع ابدا عن كوستا لونا هل سمعت بروكي؟ |
| Les presento a la reina Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna. | Open Subtitles | اقدم لكم الملكة روزاليندا مونتويا فوير ل كوستا لونا |
| Soy de una pequeña isla llamada Costa Luna. | Open Subtitles | انا من جزيرة صغيرة تدعى كوستا لونا |
| Cuando mi padre murió, me dejó Costa Luna. | Open Subtitles | عندما رحل ابي ترك لي كوستا لونا |
| La gente de Costa Luna no lo aceptará. | Open Subtitles | الناس في كوستا لونا لن يقبلوا ذلك |
| Es por el bien de Costa Luna. | Open Subtitles | انه من اجل مصلحة كوستا لونا |
| Interfieren con asuntos oficiales del estado soberano de Costa Luna. | Open Subtitles | انت تتدخلين بالعمل الرسمي ب كوستا لونا |
| Princesa de Costa Luna. | Open Subtitles | اميرة كوستا لونا |
| Pronto seré la reina de Costa Luna. | Open Subtitles | قريبا سأصبح ملكة كوستا لونا |