"كوستا لونا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Costa Luna
        
    A donde el general Kane nunca piense en buscar a la Princesa de Costa Luna. Open Subtitles الى مكان حيث الجنرال كين لن يفكر به للبحث عن اميرة كوستا لونا
    Ahora que mi marido falleció, sólo ella puede ser reina de Costa Luna. Open Subtitles هذا ما تمناه زوجي قبل رحيله فقط ان تصبح ملكة كوستا لونا
    Invitados de honor, familiares, amigos, les presento a la princesa Rosalinda Marie Montoya Fiore, heredera del trono de Costa Luna. Open Subtitles الضيوف المحترمين.العائلة.الاصدقاء اقدم لكم الاميرة روزاليندا ماريو مونتويا فيور وريثة عرش كوستا لونا
    Y mientras sea libre, habrá esperanza en Costa Luna. Open Subtitles وطالما هي ما زالت حرة سيكون هناك امل ل كوستا لونا
    Nunca será el rey de Costa Luna, mientras yo viva. Open Subtitles لن تصبح ملكا ل كوستا لونا وانا مازلت على قيد الحياة
    El hombre que invadió Costa Luna ahora la tiene prisionera. Open Subtitles الرجل الذي احتل كوستا لونا اتخذها رهينة عنده
    Espero ser como él cuando sea reina de Costa Luna. Open Subtitles اتمنى ان اكون مثله عندما اصبح ملكة كوستا لونا
    Nunca oí de Costa Luna. Y ¿tú, Brookie? Open Subtitles انا لم اسمع ابدا عن كوستا لونا هل سمعت بروكي؟
    Les presento a la reina Rosalinda Marie Montoya Fiore de Costa Luna. Open Subtitles اقدم لكم الملكة روزاليندا مونتويا فوير ل كوستا لونا
    Soy de una pequeña isla llamada Costa Luna. Open Subtitles انا من جزيرة صغيرة تدعى كوستا لونا
    Cuando mi padre murió, me dejó Costa Luna. Open Subtitles عندما رحل ابي ترك لي كوستا لونا
    La gente de Costa Luna no lo aceptará. Open Subtitles الناس في كوستا لونا لن يقبلوا ذلك
    Es por el bien de Costa Luna. Open Subtitles انه من اجل مصلحة كوستا لونا
    Interfieren con asuntos oficiales del estado soberano de Costa Luna. Open Subtitles انت تتدخلين بالعمل الرسمي ب كوستا لونا
    Princesa de Costa Luna. Open Subtitles اميرة كوستا لونا
    Pronto seré la reina de Costa Luna. Open Subtitles قريبا سأصبح ملكة كوستا لونا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more