ويكيبيديا

    "كيف حدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Cómo sucedió
        
    • ¿ Cómo pasó
        
    • ¿ Cómo ocurrió
        
    • ¿ Cómo ha pasado
        
    • ¿ Cómo pudo pasar
        
    • como pasó
        
    • ¿ Cómo ha ocurrido
        
    • ¿ Cómo es
        
    • como sucedió
        
    • como paso
        
    • ¿ Cómo fue
        
    • ¿ Cómo pudo suceder
        
    • ¿ Cómo ha sucedido
        
    • ¿ Cómo ha podido pasar
        
    • ¿ Cómo me pasó
        
    He tenido algo de tiempo para pensar en eso y sé cómo sucedió. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير بشأن ذلك وأنا أعرف كيف حدث.
    Y da un discurso a los negros en su lugar, ¿cómo sucedió esto? Open Subtitles و يعطي خطاب للزنوج في مكان عام, كيف حدث هذا ؟
    Que Dios me ayude, no sé cómo pasó, fue un accidente, lo juro. Open Subtitles إلهي ساعدني، لا أعلم كيف حدث هذا لكنه كان حادثاً، أُقسم
    No sé cómo pasó, pero sí... sugiere que algo te está buscando. ¿Algo? Open Subtitles لا أعرف كيف حدث ذلك، لكنّها تشير إلى أنّ شيئاً يرعاكِ
    Sin embargo, ¿cómo ocurrió? Ocurrió, en mi opinión, porque el mayor mal es la indiferencia. Es el caldo de cultivo para el temor y la intolerancia. UN ومع ذلك، ينبغي أن نتذكر كيف حدث ذلك؟ في اعتقادي أنه قد حدث لأن عدم الاكتراث هو أسوأ الشرور ومرتع للخوف والتعصب.
    No sé qué ha pasado o cómo ha pasado o cuándo o... Open Subtitles لا ادري مالذي حدث, أو كيف حدث, او متى أو
    No me gusta cómo sucedió, pero estoy feliz de que haya sucedido. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف حدث ذلك لكنني سعيد أنه حدث
    No te importa cómo sucedió, y ni siquiera te importa que se haya ido. Open Subtitles كنت لا تهتم كيف حدث ذلك، وكنت لا أهتم حتى أنها ذهبت.
    Quisiera compartirles cómo sucedió esto, y también describirles mi experiencia de cómo es ser psicótica. TED أود أن أشارككم كيف حدث ذلك، وأيضا أصف تجربتي بالاضطراب النفسي.
    No me imagino cómo sucedió. Recuerdo haberlo atado. Open Subtitles انا لا استطيع التصور كيف حدث هذا انا اتذكر بوضوح انى احكمت رباطه جيدا
    ¿Qué más da cómo sucedió? Open Subtitles مهما اختلفت الامور فقد حدث اريد ان اعرف كيف حدث هذا ؟
    Tomaré algo más fuerte que té. ¿Cómo pasó? Open Subtitles أعتقد أننى فى حاجة إلى شىء أقوى من الشاى كيف حدث هذا ؟
    No entiendo cómo pasó. ¿Cómo pudo pasar? Open Subtitles إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟
    Mira, olvida cómo pasó. ¿Puedes sacarnos de esto? Open Subtitles إسمع, إنسى كيف حدث هذا هلاّ أخرجتنا من هنا فحسب
    ¿Cómo ocurrió esto?, preguntará la gente razonable. TED كيف حدث هذا، ربما يسأل العقلانيون.
    GC: Comprendo cómo ocurrió. TED جريتشين كارلسون: أترى، أنا أفهم كيف حدث ذلك.
    No vas a ir a ninguna parte hasta que puedas explicarme cómo ha pasado esto. Open Subtitles لن تتحرك إلى أي مكان حتى تفسّر لي كيف حدث ذلك؟
    Mira, se ha acabado mi refresco. Me pregunto cómo ha pasado. Open Subtitles يا للحظ، لقد إنتهت الصودا الخاصة بي أتساءل كيف حدث هذا
    Solo que te explique exactamente como pasó y luego enséñale algunas maniobras para que evite la situación la próxima vez. Open Subtitles فقط ولها شرح بالضبط كيف حدث ذلك، ثم تبين لها بعض المناورات لتجنب الوضع في المرة القادمة.
    Pero esto está fuera de la norma Es de carne y hueso, ¿cómo ha ocurrido? Open Subtitles هذا غريب جداً، إنه من لحم ودم كيف حدث هذا ؟
    Y pueden ver cómo es que esto sucedió en estos fragmentos de la misa de Navidad "Puer Natus est nobis," "Nació por nosotros." TED وبامكانكم رؤية كيف حدث ذلك في هذه المقتطفات من قداس عيد الميلاد - بور ناتوس ايست نوبيس لقد وُلد لنا
    Pero no recuerdo exactamente como sucedió, pero tengo un recuerdo, que es bastante fuerte en mi mente. TED لكنني لا أتذكر بالضبط كيف حدث ذلك، ولكن لدي ذكرى واحدة، قوية جدا في ذهني.
    Por supuesto, aun si no recuerdo como paso. Open Subtitles بطبيعة الحال، حتى لو لم أعرف كيف حدث ذلك
    No creo que imaginaran que al crecer vendería seguros. (Risas) Les contaré cómo fue que ocurrió esto. TED لا أعتقد أنهم كانوا يظنوا أن أكبر لأبيع وثائق تأمين دعوني أخبركم كيف حدث هذا
    ¿Cómo pudo suceder algo así? Open Subtitles كيف حدث شيء مثل هذا؟
    Dime otra vez cómo ha sucedido. Open Subtitles أخبرني كيف حدث هذا مجدداً
    No, no, no, no, no, ¿cómo ha podido pasar esto? Open Subtitles لا,لا,لا,لا كيف حدث ذلك؟ وضعت هذا في مفكرتي
    Y algo todavía más importante, me quedé con tres preguntas candentes que ya no me abandonarían: ¿Cómo me pasó esto a mí, que supuestamente estaba haciendo todo bien? TED والأهم من ذلك كله أن تلك التجربة تركتني بثلاث أسئلة ترافقني على الدوام : كيف حدث لي ما حدث بافتراض أني أقوم بالأمر الصحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد