| ¿Cómo es posible que haya encontrado mi cuerpo y todavía siga aquí? | Open Subtitles | كيف من الممكن ان اجد جسدي وانا ما زلت هنا؟ |
| ¿Cómo es posible que la mataran con el hacha y nadie lo viera? | Open Subtitles | كيف من الممكن أنها حصلت على نهاية مروعة ولا أحد رأه؟ |
| Pero ahora ¿cómo es posible que tantos puedan morir? | Open Subtitles | ولكن الآن كيف من الممكن لهذه الاعداد ان تموت |
| ¡Oye! No pudiste actuar por 15 años. ¿Cómo puedes actuar así de repente? | Open Subtitles | لقد كان تمثيلك فظيعاً لخمسة عشر عاماً كيف من الممكن أن يتحسن في يوم واحد؟ |
| ¿Cómo se supone que encuentre a alguien que valga la pena en este lugar? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن ألتقي بالرجل الذي يستحق العمل اللعين في هذا المكان ؟ |
| Pensaba: "¿Cómo puedo ser alguien más?". | Open Subtitles | كيف من الممكن أن أكون أي شخص آخر؟ |
| ¿Cómo es posible que hayan sido capaces de saltarse nuestros protocolos de seguridad? | Open Subtitles | كيف من الممكن استطاعوا تجاوز إجراءات أمننا؟ |
| ¿Cómo es posible que siendo tan brillante... seas tan monumental y egoístamente ignorante al mismo tiempo? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون بذلك الذكــاء وأن تكون جاهل أناني في نفس الوقت؟ |
| ¿Cómo es posible que Ernie Belcher simplemente desapareciera? | Open Subtitles | ولكن كيف من الممكن أن يختفي إيرني ببساطة؟ |
| Dios mío. Dios mío, Gregg. ¿ Cómo es posible? | Open Subtitles | يا ألهي، جريج كيف من الممكن أن يكون هذا صحيحاً؟ |
| ¿Cómo es posible que no esté en ninguna de estas fotos? | Open Subtitles | كيف من الممكن أني غير متواجدة في أي من هذه الصور؟ |
| ¿Cómo es posible que mi primogénito, el doctor, no pueda encontrar una buena pareja? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن ولدي البكر الدكتور ، لم يجد من يرتبط بها ؟ |
| ¿Cómo es posible que pudieras comerte todos esos dulces? No fue fácil, pero lo logré. | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تتناول كل تلك الحلوى؟ ,لم يكن سهلاً .لكني بذلت جهدي |
| ¿Cómo es posible que él se perdiera los últimos cuatro años? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن ينسي الأربع السنوات الماضيه؟ |
| Bueno, no sé cómo es posible, pero lo vi. | Open Subtitles | ،حسناً، لا اعرف كيف من الممكن حدوث ذلك .ولكني رأيته |
| ¿Cómo es posible? tu amante es un emisario del Imperio otomano. | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تكون عشيقتك مبعوثة من الإمبراطورية العثمانية؟ |
| ¿Cómo es posible? ¡Estás ciego ante aquellos que quieren ayudarte! | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تغفل عمّن يريدون مساعدتك؟ |
| Te hace preguntarte cómo puedes encontrar un verdadero compañero y conservarlo. | Open Subtitles | هذا يجعل الشخص يتساءل كيف من الممكن أن يجد شريكاً حقيقياً ويحافظ عليه |
| Mira, cómo se supone que voy a ser algo si tú estás siempre aquí, absorbiendo la luz como un... | Open Subtitles | أنظر كيف من الممكن أن أكون أي شيء بينما أنت دائماً هنا لتخطفي الاضواء |
| ¿Cómo puedo saber cuánto es un puñadito? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن أقوم بنقع هذه ؟ |
| Estoy pasando por alto la parte más difícil, por supuesto, que es cómo demonios podemos averiguar la W, cómo puede el cerebro hacerlo. | TED | أنا أموه حول الجزء الصعب كما ترون اذاً كيف من الممكن أن نميز w، الدماغ الذي يستطيع القيام بشيء كهذا؟ |
| ¿Cómo podría hacer alguien algo tan inútil? ¿Están locos? | Open Subtitles | كيف من الممكن ان يفعل احدهم هذا الا اذا كان مجنون |
| ¿Cómo podrías querer que tus nietos se criaran en este caos? | Open Subtitles | كيف من الممكن ان تريدي ان يكبر احفادك في كل هذه الفوضى؟ |