Estaba previsto que el helicóptero volase hasta el aeródromo de Zaluzani, 6 kilómetros al norte de Banja Luka, para repostar y que volviese a continuación a Doboj. | UN | وكان من المقرر أن تذهب الهليكوبتر إلى مطار زالوزاني، على مسافة ٦ كيلومترات شمالي بانيا لوكا كي تتزود بالوقود ثم تعود إلى دوبوي. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave que volaba en dirección sudoeste a 8 kilómetros al norte de Gorni Vakuf. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الجنوب الغربي على بعد ٨ كيلومترات شمالي غورني باكوف. |
El AWACS estableció contacto por radar con una aeronave a 10 kilómetros al norte de Posusje. | UN | ٦٥٠٠ قدم رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا على بعد ١٠ كيلومترات شمالي بوسوسي. |
9,5 km al norte de Rogacica. Cable tendido entre las márgenes del río Drina | UN | ٩,٥ كيلومترات شمالي روغاسيتشا، كابل عبر نهر درينا |
9 km al norte de Rogacica. Cable tendido entre las márgenes del río Drina | UN | ٩ كيلومترات شمالي روغاسيتشا، كابل عبر نهر درينا |
El sistema AWACS estableció contacto por radar con un avión a 5 kilómetros al norte de Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالــرادار طائرة على بعد ٥ كيلومترات شمالي بوسوسيه. |
Noroeste El personal de la UNPROFOR observó ocho helicópteros desconocidos que volaban a 6 kilómetros al norte de Svornik. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٨ طائرات هيليكوبتر مجهولة، تحلق على مسافة ٦ كيلومترات شمالي سفورنيك. |
noroeste El personal de la UNPROFOR observó un avión que volaba a 10 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة تحلق على مسافة ٠١ كيلومترات شمالي سريبرينيتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido que volaba 9 kilómetros al norte de Srebrenica. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تطير على مسافة ٩ كيلومترات شمالي سريبرينتشا. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde sin identificar 10 kilómetros al norte de Gornji Vakuf. | UN | شاهــد أفراد قوة الحماية طائرة عمودية خضراء غير معروفة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات شمالي غورنجي فاكوف. |
El AWACS detectó por radar y cazas de la OTAN establecieron contacto visual, a 5 kilómetros al sur de Fojnica, con un helicóptero blanco no identificado cuyo rastro desapareció a 10 kilómetros al norte de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية بيضاء مجهولة على بعد ٥ كيلومترات جنوبي فوينتشا، واختفت عن اﻷنظار على بعد ١٠ كيلومترات شمالي تلك البلدة. |
El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada a 15 kilómetros al sudeste de Zenica, cuyo rastro desapareció a 3 kilómetros al norte de Konjic. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي زينيتشا تلاشى أثرها على بعد ٣ كيلومترات شمالي كونييتش. |
Un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero blanco MI-8 10 kilómetros al norte de Kiseljak. | UN | رصدت طائرات الناتو المقاتلة، بصريا، طائرة عمودية بيضاء من طراز مي - ٨ على بعد ١٠ كيلومترات شمالي كيزلياك. |
Personal de la UNPROFOR avistó una aeronave no identificada de color blanco, con alas cuadradas y un solo motor, que volaba a 3 kilómetros al norte de Travnik. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة بيضاء مجهولة ذات جناح مربع الشكل ومحرك واحد تحلق على مسافة ٣ كيلومترات شمالي ترافنيك. |
El AWACS detectó por radar una aeronave desconocida a 10 kilómetros al norte de Tomislavgrad, cuyo rastro desapareció a 24 kilómetros al sudoeste de la ciudad. | UN | رصدت طائرة أواكس، طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات شمالي توميسلافغراد، وقد تلاشت على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب غربي البلدة. |
El personal de la UNPROFOR detectó un rastro, presuntamente de un helicóptero, a 25 kilómetros al norte de Dubrovnik, que desapareció a 5 kilómetros al norte de esa ciudad. | UN | كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عموديــة على بعــد ٢٥ كيلومترا شمالــي دوبروفنيك. وقــد تلاشى على بعــد ٥ كيلومترات شمالي دوبروفنيــك. |
El AWACS detectó por radar lo que presuntamente era un helicóptero, 10 kilómetros al norte de Konjic, cuyo rastro desapareció 21 kilómetros al sureste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار مسارا يرجح أنه لطائرة عمودية على مسافة تتراوح بين ١٠ كيلومترات شمالي كونيتش و ١٢ كيلومترا جنوب شرق المدينة قبل أن يتلاشى. |
7,7 km al norte de Rogacica. | UN | ٧,٧ كيلومترات شمالي روغاسيتشا، درب |
7,5 km al norte de Rogacica. Cable tendido entre las márgenes del río Drina | UN | ٧,٥ كيلومترات شمالي روغاسيتشا، كابل عبر نهر درينا |
4 km al norte de Rogacica. | UN | ٤ كيلومترات شمالي روغاسيتشا، درب |
1. 20 de noviembre de 1993 - Las fuerzas agresoras lanzaron dos cohetes Lipa-Volhov desde posiciones en Korjenita (pocos kilómetros al norte de Lopare) contra la aldea de Jajici; | UN | )١( ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ - أطلقت القوات المعتدية صاروخين من طراز ليبافولهوف من مواقع في كورينيتا )على بعد عدة كيلومترات شمالي لوباري( على قرية يايتشي؛ |