ويكيبيديا

    "كُلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Come
        
    • completamente
        
    • Cómete
        
    • integral
        
    • Coma
        
    Tal vez deberías mandarle algunos bizcochos. Come. Open Subtitles ــ ربما يجدر بكِ أن ترسلي لها الكعك ــ كُلي
    Come bien y descansa, siempre que puedas, ¿ok? Open Subtitles كُلي جيداً وأريحي نفسكِ عندما تستطيعي، حسناً؟
    Come las tostadas francesas Brioche con mermelada... de manzana que te voy a hacer. Open Subtitles كُلي الخبز الفرنسي مع زبده التفاح التي سأصنعها لكِ
    Somos mejores amigos. Nos amamos completamente. Open Subtitles نحنُ صديقان جيدان ، نُحب بعضنا البعض بشكل كُلي
    Pero solo una pequeña , así que, va, Cómete el gofre. Open Subtitles لكن مجرد نسخة مُصغّرة منها، لذا أكملي، كُلي فطائركِ.
    Claro. Siéntate. Come ensalada. Open Subtitles طبعًا إجلسي، كُلي بعض السلطة، أنتِ وأنا، أنا وأنتِ.
    Adelante, Come antes que tus fideos se vuelvan más grasosos. Open Subtitles كُلي قبل أن تكبر المعكرونه الكبيرة
    Dame un poco de ensalada para Or. Gracias. Aquí tienes, Come. Open Subtitles اعطني بعض السلطة لأور هيّا، كُلي
    Toma, Come tu gelatina, cariño. Open Subtitles هنا ، كُلي الجيل الخاص بكِ ، يا حبيبتي
    Yea-seong, Come las habas. Open Subtitles يي سيونغ ، كُلي البازلاء.. البازلاء
    Cariño, Come tu tierra. Open Subtitles -ياعزيزتي ؟ كُلي وسخك -توقفي عن تسمية الطعام بالوسخ , ياأمي
    Cariño, Come tu salsa de arándanos. Open Subtitles حُلوتي , كُلي صلصة التوت البريّ خاصتك
    Tendrás más, ahora Come Open Subtitles ستحصلين على المزيد , والآن كُلي
    Come ¿Es muy tarde para ser amable? Mmm...mmm... Janice Lasher no hace cosas amables. Open Subtitles ــ كُلي ــ هل فات الأوان لعقد الصلح جانيس لاشر) لا تعقد الصلح)
    Toma, mamá, Come. Open Subtitles تفضلي يا أمي , كُلي
    Come, estas debil. Open Subtitles كُلي كُلي.. أنتٍ نحيفة جداً
    Ahora Come como un animal. Open Subtitles الآن كُلي مثل الحيوان.
    Ahora por favor, cariño, Come. Open Subtitles والآن أرجوك عزيزتي كُلي
    Fue divertido, pero completamente sin significado. Open Subtitles كان الأمر كذلك ، كان من أجل المرح لكنه بلا أى مغزى بشكل كُلي
    No, Cómete tu comida. No armes una escena. Open Subtitles لا لا , كُلي أكلك , لاتتسببي مشهد
    Este proceso será decisivo para reforzar la legitimidad del sistema de las Naciones Unidas en el tratamiento del desarrollo en calidad de concepto integral. UN وستكون هذه العملية حاسمة في تعزيز شرعية منظومة اﻷمم المتحدة في معالجة التنمية كمفهوم كُلي.
    Por favor, adelántese y Coma. Open Subtitles من فضلك, إسبقيني و كُلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد