No, No, No, No lo hace. Si ella lo hace. | Open Subtitles | كّلا , كّلا ,كّلا , إنها لا تفعل بلى , هي تفعل |
No, No, No no soy ... realmente hasta aquí para eso. | Open Subtitles | كّلا , كّلا , أنا حقاً لست ذاهبة إلى هناك من أجل هذا |
No, soy un año de distancia de ser una enfermera registrada. | Open Subtitles | كّلا , أنا على بعد سنة من أنْ أصبح ممرضة مسجله |
Oh, No, No estoy moviendo mi bebé hasta que consiga un poco de gas en ella. | Open Subtitles | كّلا , لنْ أحركك صغيرتي حتّى أملئها ببعض الوقود |
No, el motor seguía corriendo ... tanque de vacío y los muertos de la batería. | Open Subtitles | كّلا , المحرك كان لايزال دائراً. خزان الوقود فارغ والبطارية لا تعمل. |
No, No, No lo hice. Porque tú No debe tomarlos sin comida. | Open Subtitles | كّلا , كّلا لمْ آخذه لأنه لا ينبغي لك تناوله بدون طعام |
No, encontraron algunas personas rellenan en las cabañas, pero No personas. | Open Subtitles | كّلا , عثرنا على أغراض أشخاص في الكوخ لكن لا يوجد أوادم |
No, pues... Lo que pasa es que el patrón me encargó que diera una vuelta por acá. | Open Subtitles | كّلا , الزعيم أخبرني فحسب أنْ أجلبك إلى هنا |
No, No, No. Te equivocas, querido. | Open Subtitles | كّلا , كّلا , كّلا أنتَ مخطئ للغاية يـا عزيزي |
No, él No está dentro. Si hubiera surgido algún problema... | Open Subtitles | كّلا , ليس بالداخل لا يمكن أنْ نخاطر بذلك |
No desde que la trajeron, No. | Open Subtitles | هل كانت مستيقظة ؟ ليس منذ أن أحضروها . كّلا. |
No, No lo he dicho todavía, estado esperando el momento adecuado. | Open Subtitles | كّلا , لم أخبره بعد أنتظر الوقت المناسب |
No, No habría cadáveres por todo el lugar. | Open Subtitles | كّلا , سيكون هناك جثث موتى في كل مكان. |
No, estamos ya No tomar reservas. Apenado. | Open Subtitles | كّلا , نحن لمْ نعد نقوم بالحجز , آسف. |
[CLAIRE] No, eh, sólo nivel de los ojos, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | كّلا , على مستوى العين فحسب , حسناً ؟ |
(RÍE) Yo No soy el policía con más futuro de Madrid. | Open Subtitles | أجـل , مـعك - كّلا - أنـا لستُ بشرطي ذا مستـقبل في مـدريد |
¡No, No! ¡Alguien cayó en el agua! | Open Subtitles | كّلا , كّلا , شخص ما سقط في الماء |
No, No. ¿Cómo se te ocurre venir a mi casa así? | Open Subtitles | كّلا , كّلا كيف تجرؤ وتأتي منزلي مُتفوهاً بمثل هذا! |
No, ahí sí te equivocás, Pacho. | Open Subtitles | كّلا , أنتَ مخطئ باشو |
No, nunca cacé patos... campesino de mierda. | Open Subtitles | كّلا , لمْ أصطدت بط من قبل ايها المتخلف |