ويكيبيديا

    "لأبي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a mi padre
        
    • mi papá
        
    • a papá
        
    • de mi padre
        
    • para mi padre
        
    • de papá
        
    • para papá
        
    • con papá
        
    • por mi padre
        
    • papa
        
    • con mi padre
        
    • de Abu
        
    El capitán se lo da pero obliga a mi padre a quedarse, como garantía. Open Subtitles قام الكابتن بتسليمه الجواز لكنه قال لأبي , بأن يبقى لديه كرهينة
    Me amenazó con decírselo a mi padre, sin mencionar a la policia, si no hago lo que pide. Open Subtitles لقد هددتني أن تقول لأبي ناهيكِ عن الشرطة , لو لم أفعل ما تطلبه مني
    Si fuera tan importante, mi papá levantaría el teléfono y me lo diría. Open Subtitles لو كان ذلك مهماً لأبي لكان التقط الهاتف وأخبرني بذلك بنفسه
    ¿Es raro que me agrade más mi papá ebrio que mi papá normal? Open Subtitles من الغريب أنني أحب أبي الثمل أكثر من حبي لأبي العادي؟
    Es sólo que no sé lo que tengo que decirle a papá. Open Subtitles أنا فقط لا أعلم ما الذي يُفترض أن أقوله لأبي.
    Tu tienes una vieja foto de tu madre, y yo una de mi padre. Open Subtitles و انت لديك صورة قديمة لامك و انا لدي صورة قديمة لأبي
    ¿Siete horas en le negocio y ya está lavando dinero para mi padre? Open Subtitles تعملين منذ 7 ساعات وتقومين بتبييض الأموال لأبي ؟
    Ya no soy el niño de papá. Open Subtitles لأنني لم أعد الابن الصغير لأبي
    Malgastas todas las noches trabajando en ese estúpido... carroza de muñecos para papá. Open Subtitles فأنك تضيع كل ليلةً بالعمل على مسرح الألعاب الغبية هذة لأبي
    Extraño tanto a mi padre que a veces no puedo dormir, pero me digo que me está cuidando. Open Subtitles أشتاق لأبي جمّاً حتي أنني لا أستطيع النوم بعض الليالِ ولكنني أخبر نفسي، إنه يرعاني
    Y la dirección que Alex le dio a mi padre es una casa abandonada. Open Subtitles والعنوان الذي أعطاني أياه , أليكس . لأبي , إنه منزل مهجور
    ¿Y decirle a mi padre que me caso con un posible cazafortunas? Open Subtitles وأقول لأبي إني تزوجت من رجل ربما يكون يبحث عن الثروة؟
    y recuerdo que miré a mi papá y yo, yo sólo quería decirle algo. Open Subtitles و أتذكر انني نظرت لأبي و .. وأردته أن يقول شيء ما
    Mi Sij volverá de nuevo a las 2:00 para hacerle más acupuntura a mi papá. Open Subtitles سيخيتي آتية اليوم مرة أخرى في الساعه 2: 00 لتعمل أكثر وخزات لأبي
    ¡Quiero ser un Cazador y descubrir por qué es tan importante para mi papá! Open Subtitles أريد أن أغدو صياداً، لأعلم لمَ كان ذلك هاماً جداً بالنسبة لأبي.
    Las actividades del negocio no tienen que ver con lo que le pase a papá. Open Subtitles الوصية لم تقل شيئ عن إدارة هذا المكان إذا حدث شيًا ما لأبي
    , ahora todo ha pasado todo se acabó y a papá... no le digas nada a papá. Open Subtitles هل ارتعبت؟ انتهى كل شيء الآن. لا تقل شيئًا لأبي.
    Termina de desayunar y ve a llevarle la comida a papá. Open Subtitles أسرعي ونظفي المكان وخذي صندوق الغداء لأبي
    Esta era de mi padre. La usaba todos los días en el trabajo. Open Subtitles في الواقع, إنها لأبي لقد اعتاد أن يستخدما يومياً في عمله
    Esto tratando de buscar algo para mi padre para el día del padre. Open Subtitles أحاول إيجاد شيء مناسب لأبي من أجل عيد الأب
    Cuando nació mi hermanito... era como si fuera el favorito de papá o algo así, no lo sé. Open Subtitles عندما ولد أخي الذي هو أصغر مني كان هو المفضل لأبي
    Al final resultó todo demasiado absurdo, incluso para papá. Open Subtitles .. في النهاية ، الأمر كان كله سخيفاً حتى بالنسبة لأبي
    Tengo que ir en bici a la cárcel y comentarlo con papá. Open Subtitles الآن علي قيادة دراجتي للسجن و أتحدث لأبي بشأن هذا
    Tiene que haber toneladas de gente que votaría por mi padre sólo que no están registrados. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك طن من الناس الذين يستطيعون التصويت لأبي لكنهم فقط لم يسجلو
    No lo entiendo. papa jamas se perderia una barra libre con alas de pollo fritas. Open Subtitles لا أفهم ، ما كان لأبي أن يفوّت حانة مفتوحة مع أجنحة الدجاج
    Te recomendaré con mi padre. Debo asegurarme de que no eres marica. Open Subtitles لقد وصّـيتك لأبي يجب أن أتأكد أنك لست شاذاً
    El intercambio de fuego entre palestinos enmascarados que portaban armas y guardaespaldas de Abu Mazen, que tuvo como resultado dos muertes en el día de ayer, fue un triste recordatorio de la fragilidad de la situación. UN وتبادل إطلاق النار يوم أمس بين مسلحين فلسطينيين مقنعين والحرس الشخصي لأبي مازن، الذي أسفر عن وفاة شخصين، تذكرة مؤسفة بمدى هشاشة الوضع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد