ويكيبيديا

    "لأنك تعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porque sabes
        
    • porque sabías
        
    • porque conoces
        
    • Porque sabe
        
    • Porque ya sabes
        
    • porque tú sabes
        
    • que sabes
        
    • porque conoce
        
    • porque conozcas
        
    Si tienes miedo a morir, te pasas la vida cagado porque sabes que morirás algún día. Open Subtitles إن كنت خائفا من الموت كان ينبغي أن تعيش في مكان آخر لأنك تعرف أن ساعتك ستأتي يوما ما
    No, porque sabes lo que yo pensaba de él y yo sé lo que tú pensabas así que dejemos los lamentos para los analfabetos. Open Subtitles لا ، لأنك تعرف رأيى فيه و أعرف رأيك لذا ، دعنا نترك الرثاء للأميين
    Te aprovechas porque sabes que yo no te dispararía, ¿verdad? Open Subtitles أنت تستغل الوضع لأنك تعرف بأنني لن أطلق عليك النار، صحيح؟
    Exacto, porque exageraste tu acuerdo con Foreman, porque sabías que me tenías como respaldo. Open Subtitles بالضبط لأنك بالغت بضغطك على فورمان لأنك تعرف انني متواجد لأجلك كإحتياط
    Ahora tienes miedo porque sabes que una gran parte de ti es un lobo que tiene el valor de morder su propia mano para salvarse de un amor equivocado. Open Subtitles و الآن أنت خائف لأنك تعرف أن الجزء الكبير منك هو ذئب لديه الشجاعة الكافية لقطع يده للهروب من فخ الحب الخطأ
    Llevas 20 años diciendo eso, porque sabes que te ganaré. Open Subtitles أنت تقول ذلك منذ عشرين سنة، لأنك تعرف أنك لا تستطيع هزيمتي.
    Debe ser tu entusiasmo porque sabes que el valor de tus acciones está por triplicarse, ¿no? Open Subtitles لا بد و أنك كنت تُعمل عقلك لأنك تعرف أن قيمة مخزون الخيارات الخاص بك على وشك أن تصبع ثلاثة أضعاف.
    porque sabes en tu corazón lo que hicistes...... Quieres estar seguro de que tú estas bien. Open Subtitles لأنك تعرف أنه في قلبك ما فعلته وأنت تريد التأكد من أنك بخير
    Pediste la porcelana buena sólo porque sabes que me encanta. Open Subtitles لقد طلبت فقط الطقم الصيني لأنك تعرف أنني أحبه
    Intentas evitar hablar porque sabes de qué quiero hablar. Open Subtitles لا، أنت تحاول تجنب الكلام لأنك تعرف ما أريد التحدث بشأنه
    Oh, te sientes culpable porque sabes que tengo razón. Open Subtitles أوه, أنت تشعر بالذنب لأنك تعرف أننى على حق
    - Tomaste esta decisión sin mí... porque sabes que está mal. Open Subtitles لقد اتخذت هذا القرار من دونى.. .. لأنك تعرف أنه خاطىء.
    Hazlo porque sabes que puedes... y porque sabes que ayudará a destruir a los Replicantes de una vez por todas. Open Subtitles إفعل هذا لأنك تعرف أنك تستطيع و بسبب ما تعلم انه سوف يساعد فى تدمير الريبليكيتورز إلى الأبد
    Bueno, no puede ser sólo un número en un salario porque sabes que estamos abiertos a eso. Open Subtitles حسناً, الأمر لا يمكن أن يكون متعلق بزيادة رقم في الراتب لأنك تعرف بأننا متفاهمين حول هذا
    ¿Porque sabes que si dejas esta isla volverás a la silla? Open Subtitles لأنك تعرف أنك ستعود لمقعد متحرك بمجرد خروجك من الجزيرة
    Digo que de repente tratas de volverme un idiota más amable y gentil porque sabes quién eres. Open Subtitles أقول أنك فجأة تحاول تحويلي إلى رجل أكثر لطفاً لأنك تعرف من تكون
    No me las quieres sacar porque sabes que te mataría. Open Subtitles أنت لا تريد أن تنزع الأصفاد، لأنك تعرف .. أنك إن فعلت فسأبرحك ضرباً
    Y a continuación pedir no ser tratado como un criminal. ¿Nunca has tomado algo que no te pertenecía porque sabías que era lo correcto? Open Subtitles ألم يسبق لك أن أخذت شيئاً ليس لك لأنك تعرف أنه العمل الصائب الذي يجب القيام به؟
    Sí, porque conoces las expresiones esas de loquero que dijo el doctor y musicoterapia, o lo que sea. Open Subtitles نعم، لأنك تعرف انه بسبب الاشياء التي قالها الطبيب النفسي
    Bueno, supongo que es Porque sabe que estamos obligados a enviar a los prisioneros a un centro medico si no ingieren alimentos en 72 horas. Open Subtitles الآن، انا افترض لأنك تعرف نحن مطالبون بإرسال السجناء إلى المقر الطبي إذا فشلوا في استهلاك الأكل أو الماء لمدة 72 ساعه
    Sabes que, sabes que, yo... creo que mejor que sea yo quien entre y se lo diga porque, ya sabes, hablo su idioma. Open Subtitles أعتقد بأنه يجب علي الأرجح أن أكون أنا الذي يذهب ويخبرها لأنك , تعرف أنا أتحدث اللغة
    Pero no hay ningún motivo para afligirse, porque tú sabes la verdad. Open Subtitles لكن الغريب أن هذا لا يحزن لأنك تعرف الحقيقة
    Por que sabes que yo lo haria si tu no quieres. Open Subtitles لأنك تعرف أننى موافق أن أكون الكابتن اذا لم ترد أنت ذلك
    Le detuvimos porque conoce a uno. Open Subtitles أمسكنا بك لأنك تعرف واحداً.
    Solo porque conozcas las palabras adecuadas no te convierte en un amigo. Open Subtitles فقط لأنك تعرف الكلمات الصحيحة لا تجعل لك صديق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد