Lo admiro porque tiene un buen sentido de... renuncia, mientras aún estaba adelante. | Open Subtitles | أنا معجب به لأنه لديه الحس الجيد للانسحاب بينما كان لا يزال في المقدمة |
Tiene que estar en una jaula porque tiene problemas de higiene. | Open Subtitles | عليَّ إبقاؤه في القفص لأنه لديه مشاكل في النظافة الشخصية |
A veces me cuesta trabajo llevar la cuenta... porque tiene muchas amigas. | Open Subtitles | أحياناً لا أعرف بعض صديقاته لأنه لديه الكثير |
No, porque tiene una familia... que no le importa una mierda. | Open Subtitles | لا, لأنه لديه عائلة لا يهتم أبداً بأمورها |
Y mejor que traigas tu mejor juego mañana, Porque él tiene una reivindicación legítima | Open Subtitles | من الافضل لك ان ترنى افضل ما عندك غداً لأنه لديه مطالبة مشروعة |
Mejor, resuélvelo, porque tiene que cubrir la cumbre por completo. | Open Subtitles | تجد مخرجا أفضل، لأنه لديه لتغطية قمةبأكملها. |
Solo intentaba llamar vuestra atención porque tiene algo que quiere decir. | Open Subtitles | أراد أن يحظى بانتباهكم وحسب لأنه لديه ما يود يقوله |
Y yo soy su novia porque tiene genitales grandiosos. | Open Subtitles | وانا حبيبته لأنه لديه أعضاء ذكورية عظيمة |
La buena noticia es que parece que tenemos el archivo correcto, porque tiene un cifrado de grado militar de Ferrous. | Open Subtitles | والخبر السار هو أنه يبدو أننا حصلنا على الملف الصحيح لأنه لديه فيروس العسكرية الصف التشفير. |
No, definitivamente no es un él porque tiene bebés. | Open Subtitles | بوب: لا، هو بالتأكيد ليس له لأنه لديه الأطفال. |
Escucharía sus ideas, porque tiene un mundo de experiencia. | Open Subtitles | ..... سأستمع الي أفكاره لأنه لديه عالم من الخبرة |
El Departamento no lo quiere porque tiene el hueso roto. | Open Subtitles | القسم لا يحتاجه لأنه لديه كسر في العظام |
porque tiene un serio problema con la hierba para gatos. | Open Subtitles | لأنه لديه مشكلة نعناع بري خطيرة |
- No sé, porque tiene mucho dinero. | Open Subtitles | ـ لا أعرف لأنه لديه الكثير من المال. |
Monroe, hay un Gluhenvolk mutilando ganado para conseguir ovarios porque tiene una mujer embarazada a punto de dar a luz. | Open Subtitles | (مونرو)، هنالك "غلوينفولك" يشوه الأبقار لأجل مبايضهن... لأنه لديه امرأة حامل على وشك أن تلد بأية لحظة |
Probablemente porque tiene una ceja. | Open Subtitles | ربما لأنه لديه الحاجب واحدة. |
porque tiene necrosis en la mayoría de su tejido. | Open Subtitles | لأنه لديه نخر في معظم أنسجته |
porque tiene algo que esconder. | Open Subtitles | لأنه لديه شيء ما يخفيه |
Porque él tiene una historia para todo ... y si la verdad lo alcanza ... entonces, bueno, él sólo dice una mentira más ... para mantenerse por delante de ella. | Open Subtitles | لأنه لديه قصة لكل شئ ... و لو ظهرت الحقيقة له ... بعد ذلك كل ما عليه أن يقول كذبة أخرى ... |
Porque él tiene un maldito trabajo, por eso tiene 25 centavos. | Open Subtitles | لأنه لديه وظيفة |
Porque él tiene vagina. | Open Subtitles | لأنه لديه مهبل. |