ويكيبيديا

    "لأنه يعرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porque sabe
        
    • Porque él sabe
        
    • porque sabía
        
    • porque conoce
        
    • Él sabía
        
    • porque conocía
        
    • lo sabe
        
    y los votos para borrar. Su voz tiene mucho peso en la comunidad porque sabe lo que hace. TED والتصويت من أجل الحذف. يحمل صوته الكثير من الوزن داخل المجتمع لأنه يعرف ما يفعله.
    Y yo apoyo la nominación, no sólo porque él conoce la ley, sino porque sabe golpear bien. Open Subtitles وأنا الثاني في الترشيح، ليس فقط لأنه يعرف القانون، ولكن لأنه يلقي لكمة جيدة.
    Lo hace porque sabe que disfrutamos las tonterías. Open Subtitles يتظاهر بالسخف لأنه يعرف أننا نستمتع بالسخافة
    Porque él sabe dónde está mi clavícula. Open Subtitles لأنه يعرف مكان عظمة الترقوة خاصتى
    Lo construyó porque no podía pagar un auto, pero también porque sabía cómo hacerlo. TED صنعها لأنه لا يستطيع شراء سيارة و لأنه يعرف كيف يصنع واحدة
    Aún más asombroso es que imprimirá una etiqueta del producto en el acto, porque conoce el peso del artículo. TED والمدهش أكثر هو أنه سوف يطبع طابع شراء على الفور، لأنه يعرف الوزن الخاص بالعنصر.
    Quizá Pootie no quiere firmar porque sabe que mientes. Open Subtitles لِماذا؟ ربما بوتي لايريد أن يوقع لأنه يعرف كل هذا
    porque sabe que lo tomaste como una falta de respeto en lugar de un acto de pánico. Open Subtitles لأنه يعرف بأنّك أخذته كإشارة الإزدراء بدلا من أن تحركه من حالة الرعب
    porque sabe que la gente te ve como un niño, y quiere asegurarse que te respeten. Open Subtitles لأنه يعرف أن الناس تنظر إليك علي أنك طفل وهويحتاجإليأنيريالناس تحترمك.
    Está malhumorado porque sabe que van a despedirlo. Open Subtitles انسي الأمر، إنه سئ التصرف لأنه يعرف أنهم سيطردونه هو
    Por lo que sabemos ahora nos está provocando porque sabe que no podemos hacerle daño realmente. Open Subtitles ربّما يسخر منا.. لأنه يعرف أننا لا نستطيع إيذاءه
    Bueno parte de mí cree que nos ha traído aquí porque sabe que podemos hacerlo volver. Open Subtitles أعتقد أنه أحضرنا إلى هنا لأنه يعرف أننا سنعيده معنا
    Puedo entrar y él no se preocupa, porque sabe que no tengo el poder verdadero. Open Subtitles , و أنا مسموح لي بالدخول و هو لا يقلق لأنه يعرف و انا اعرف أنه ليس لديّ القوة الحقيقية
    Sólo esta jodido porque sabe que es un idiota sin talento alguno y que sólo el perder una pelea más le separa de trabajar en Starbucks. Open Subtitles انه محبط فقط لأنه يعرف انه مغفل بدون موهبة على بعد خسارة شجار واحد من ان يتحول إلى نادل
    Khomeini sigue invitando a nuestra gente a unirse a su revolución porque sabe que somos débiles. Open Subtitles الخميني يواصل دعوته لشعبنا للإنظمام إلى ثورته لأنه يعرف بأننا ضعفاء
    Eso es porque sabe que nadie puede obligarme a usar ropa interior. Open Subtitles لأنه يعرف أن لا أحد يمكنه أن يرغمني على ارتداء ملابس داخلية
    Mi papá la construirá más grande de lo que otro constructor pudiera porque sabe de pilastras contrafuertes y arcos equiláteros. Open Subtitles بناية أبي أكبر من بنايات الآخريّن لأنه يعرف قطاع الأعمده و دعامة التركيب المعماري و أقوس متساوية الأضلاع
    Lo encierre Porque él sabe que están vivos. Open Subtitles إنه يخاف أن تلقي الشرطة القبض عليه لأنه يعرف أنهم أحياء
    Porque él sabe más cosas sobre mí que yo mismo. Open Subtitles لأنه يعرف أشياء كثيرة عني، أكثر مما أعرفه
    porque sabía seguir las reglas de Rulz. Open Subtitles لأنه يعرف بأن عليه إتباع القوانين
    Está aquí porque conoce este caso mejor que nadie. Open Subtitles انه هنا لأنه يعرف هذه القضية أفضل من اي أحد منا
    Él sabía que lo quería tanto para soportar el no tener noticias. Open Subtitles لأنه يعرف اني احبه بما فيه الكفاية ليصبر على الفراق
    Bien, ¿quizás porque conocía a un traficante que no podría resolverla? Open Subtitles حسنا ، ربما لأنه يعرف أن تاجر مخدرات لن يكون قادرا على حلها ؟
    Debemos decirles que salgan. EI lo sabe. Open Subtitles يجب أن نخرجهم يجب أن نخبرهم أنه يخرجوا لأنه يعرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد