No me gusta usar la palabra estúpido, pero es la más adecuada. | Open Subtitles | أكره لإستعمال الكلمة غبية، لكنه يبدو لكي يكون الواحد الذي ينطبق. |
Es buena idea usar energía atómica. Me alegra que sepa manejarla. | Open Subtitles | فكرة جيدة لإستعمال القوة الذرية أنا مسرور أنك ممكن تعالجها صح |
Y, siendo adulto, no hay nada más aburrido que tener que usar esas palabrotas tan sanas: | Open Subtitles | ولا شيء أقل إمتاعاً وأنت بالغ، من إضطرارك لإستعمال الشتائم المنمقة |
Un comité de niños de 12 años averiguaría en 20 minutos que el modo más eficiente de utilizar el escaso espacio de carreteras es con carriles exclusivos para autobuses. | TED | فمجموعة أطفال في الثانية عشرة من عمرهم سيكتشفون في 20 دقيقة أن الوسيلة الأكثر فعالية لإستعمال فضاء السير النادر هي عن طريق خطوط مخصصة للحفلات. |
La furgoneta no es para uso personal. | Open Subtitles | لست مفترض لإستعمال الشاحنة للسفرات الشخصية. |
El infierno no está con él! A él sólo le gusta el tipo de cosas, Que le de la oportunidad de usar su cerebro! | Open Subtitles | بكل تأكيد , فقط أعطه الفرصة لإستعمال دماغه , إنه مفكر |
¿Y si Pusher fue el último en usar este teléfono? | Open Subtitles | تعرف، الذي إذا بوشير هل كان الشخص الأخير لإستعمال هذا الهاتف؟ |
Doc, traduce. Nuestro primer plan fue usar un láser difundido parar calentar el objeto hasta romperlo. | Open Subtitles | نعم يا سيدي , خطة عمليتنا الأولى كانت لإستعمال مولد ليزر |
Por qué decidió repentinamente a usar su suerte de este modo. | Open Subtitles | الذي قرّر فجأة لإستعمال حظّه بهذه الطريقة. |
Suéltelo o tendré que usar el arma. | Open Subtitles | دعه يذهب، أو أنا سأكون أرغم لإستعمال سلاحي. |
Parece que si. necesito usar el teléfono. | Open Subtitles | يظهر انة لذا. حاجة لإستعمال هاتفك. |
Si quieres obtener algo de leche... necesitas usar una vaca. | Open Subtitles | يرى، إذا تريد للحصول على الحليب تحتاج لإستعمال بقرة بنت. |
Ese es el lugar más cercano con suficiente espacio para usar el marcador. | Open Subtitles | هذا هو أقرب مكان بالاتساع الكافي لإستعمال العلامة |
Parece que descubriste cómo usar la espada. | Open Subtitles | يبدو أنك وجدت طريقة لإستعمال السيف. |
Les enseñaremos las técnicas para usar carnada viva tales como carpas y gusanos... | Open Subtitles | نحن سنخبرك عن الطريقة الصحيحة لإستعمال الطعم الحي امثل هذة |
Dime que no es la cola para usar mi retrete. | Open Subtitles | اخبريني أنك لست تنتظرين لإستعمال مرحاضي الخاص بالسطح |
Podría sugerir a este comité que me dé la autorización de usar el nuevo cohete para lanzar un satélite. | Open Subtitles | هل لي أن أقترح إلى اللجنة أن يجيزوا لى لإستعمال الصاروخ الجديد لإطلاق قمر صناعي |
Usted está dispuesto a utilizar nuestra información, luego usted trata de concluir el caso usted mismo... para desacreditarnos. | Open Subtitles | أنت مستعد بما فيه الكفاية لإستعمال معلوماتنا تحاول بها وتنهي القضية بنفسك وتجلب سوء السمعة علينا |
Pero puede utilizar uno de nuestras líneas | Open Subtitles | لكنّك أكثر من مرحبا لإستعمال أحد أسلاك مواصلاتنا. |
Si el SD-6 tiene previsto utilizar el virus como un arma nosotros podremos tener un avance del antídoto gracias a la sangre que has traido | Open Subtitles | إذا SD-6 يخطّط لإستعمال الفيروس كسلاح نحن قد نكون قادرون على الحصول على القفزة على الدواء شكرا إلى عمل الدمّ أعدت. |
Roma también exigía un tributo, los sujetos romanos de Albión a Judea fueron obligados a pagar un impuesto por el uso de los caminos. | Open Subtitles | طلبت روما أيضا جزية. الرومان أجبروا رعاياهم من بريطانيا إلى مملكة اليهود على دفع ضريبة لإستعمال الطرق. |
Condeno enérgicamente el uso de armas, así que tengan cuidado, por favor. | Open Subtitles | إنتبهوا لإستعمال الأسلحة لذا يرجى، توخي الحذر. |