| Debe ser divertido tener una relación en la que todo es sexo y sin conversación. | Open Subtitles | لابد انه من الممتع إقامة علاقة قائمة فقط على الجنس دون اي محادثات |
| Aquí Debe ser donde cambia de nombre de Ulanga a Bora. | Open Subtitles | لابد انه من هنا غير النهر اسمه من اولانغا لبورا. |
| Debe haber al menos 20.000 hombres en San Francisco que respondan a esa descripción. | Open Subtitles | لابد انه يوجد على الاقل عشرون الف رجل في سان فرانسيسكو يستجيبون لهذا الوصف |
| Debe haber un corto circuito en el sistema de válvulas eléctricas. | Open Subtitles | لابد انه حدث قصور فى نظام دائرة الصمام الكهربائى |
| Pero Armus sólo cumple órdenes. Debe estar trabajando para alguien más. | Open Subtitles | لكن ارمس لا يعمل بمفكرته وحده لابد انه يعمل لحساب شخص ما |
| Tiene que ver con utilizar la energía y proyectarla al mundo exterior. | Open Subtitles | لابد انه له علاقة بالطاقة المسّخرة توجه إلى العالم الخارجي |
| Debe ser apasionante trabajar con tantos colores, y tejidos. | Open Subtitles | اخبريني عن وظيفتك لابد انه من المثير العمل مع كل تلك الاقمشه والالوان وما إلى ذلك |
| Debe ser fantástico celebrar el año nuevo una y otra vez. | Open Subtitles | لابد انه رائع تكرار عشية السنة الجديدة ، مرة بعد مرة بعد مرة |
| Éste Debe ser el famoso Shanghai Kid. | Open Subtitles | وهذا لابد انه فتى شنغهاى الشهير |
| Si, supongo, pero Debe ser bastante bueno ser la hija de un cónsul. | Open Subtitles | نعم على ما اعتقد لابد انه شىء رائع ان تكونى ابنه مستشار |
| Se han hecho dos disparos. Debe ser el arma. | Open Subtitles | لقد تم اطلاق طلقتين منه, لابد انه سلاح الجريمة |
| ¡Eso si que es un final! Debe ser la sangre loca en mi | Open Subtitles | هذه هي النهاية الصحيحة لابد انه الدم المجنون فيّ |
| Debe haber tomado algo ¿Me necesita como testigo o algo así? | Open Subtitles | لابد انه يدبر شئ ما, هل تحتاجون لشاهد او شئ من هذا القبيل؟ |
| Beaumont Debe haber estado muy feliz de volver a verte, | Open Subtitles | بومون لابد انه كان سعيدا برؤيتك مرة اخرى |
| Debe haber ido a decirle a LaHood lo que decidieron anoche. | Open Subtitles | لابد انه ذهب ليخبر لاهووذ عن تصويتنا البارحة |
| No, Debe haber ganado mucho en ese último embarque. | Open Subtitles | لابد انه قد نظف المكان قبل الشحنة الاخيرة |
| No le importa, Debe estar molesto y actúa por alguna razón | Open Subtitles | لم يعجبه شيئا هنا ، لابد انه كان غاضبا جدا بسبب ما |
| Bueno, intenté llamarte, pero tu teléfono Debe estar descompuesto así que pasé por tu casa, y Jake me dijo que habías salido. | Open Subtitles | حسناً, لقد حاولت الاتصال بك ولكن تيلفونك لابد انه لا يعمل لقد ذهبت الى منزلك وجيك قال انك ذهبت للخارج |
| Tiene que ser muy especial si anula una cita por él. | Open Subtitles | لابد انه شخص مميز إذا كنتي ستلغين موعداً من اجله |
| Estuvo mucho tiempo en el hospital. Tiene que haber pasado algo. | Open Subtitles | لقد كان في مستشفى الولاية لفترة طويلة لابد انه يعاني من ازمة ما |
| Debió ser difícil vivir con un hombre tan secreto. | Open Subtitles | لابد انه كان من الصعوبه العيش مع شخص ذو اسرار |
| Debió haber matado a la mujer primero, los demás se abalanzaron para ayudarla. | Open Subtitles | لابد انه قتل المراة اولاً, و الأخرين عندما اندفعوا لمساعدة المرأة |
| Debe de ser Danny-boy. Lo perdí en la última carrera. | Open Subtitles | لابد انه دانى بوى لقد فقدته فى السباق الاخير |
| A juzgar por las bajas, el esfuerzo de su regimiento Debe de haber sido notable. | Open Subtitles | نظرا إلى حجم الخسائر فإن المجهود المبذول من رجالك لابد انه كان كبيرا |