ويكيبيديا

    "لانه في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • porque en
        
    • porque está en
        
    • Porque al
        
    • porque él está en
        
    Esto es parte del ritual del Consejo Tribal porque en este juego, como saben, el fuego representa su vida. Open Subtitles هده أحد أجزاء من شعائر أجتماع القبيلة لانه في هده اللعبة كما تعلمون النار تعني حياتك
    Esto es importante, porque en China en 1997, el Río Amarillo se secó durante nueve meses causando grandes pérdidas a la producción agrícola y dolor y pérdidas a la sociedad. TED هذا مهم لانه في الصين 1997, النهر الاصفر جف لمدة 9 اشهر ما تسبب في خسارة كبيرة في الناتج الزراعي و ألم وخسارة في المجتمع.
    Sabemos que está viva, porque en la tercera etapa crece y crecer es prueba de vida. TED ونحن نعلم انها على قيد الحياة لانه في المرحلة الثالثة تنمو .. النمو دليل على الحياة
    Mira, no soy el tipo de sujeto que deja a sus amigos solo porque está en una relación. Open Subtitles انظر انا لست هذا النوع من الاشخاص الذي ينفصل عن اصدقائه فقط لانه في علاقة غرامية
    Porque al final del día la gente no los respeta, los envidia. Sólo esperan que cometan algún error. Open Subtitles لانه في نهاية المطاف، الناس لا يحترمونهم و يحسدونهم، و ينتظرون فشلهم
    porque en el Judaísmo, la palabra, el número 18 en letras hebreas, representa la vida, la palabra "vida". TED لانه في الديانة اليهودية الرقم 18 يعني الحياة
    pero no, porque en 1949 leyó este pequeño artículo en el periódico acerca de un puesto de hamburguesas de estos hermanos McDonalds TED انما لا . لانه في عام 1949 قرأ مقالة قصيرة في الصحيفة عن منصة همبرجر مملوكة من قبل اخوين من عائلة ماكدونلز
    Y luego decidimos apelar a la religión porque en Filipinas la Iglesia Católica era muy fuerte y los tailandeses eran budistas. TED ومن ثم قررنا ان نلجأ للدين لانه في الفلبين الكنسية الكاثوليكية كانت قوية جداً وفي تايلندا .. هم بوذيون
    Tal vez porque, en tu caso, eso sería considerado graffiti. Open Subtitles ربما لانه في حالتك تعتبر بعض الكتابات بدون معنى
    porque en el fondo seguramente sabía que si no lo hacía no sabrías cuanto me importas. Open Subtitles لانه في خلفية رأيي أنا على الارجح عرفت ذلك إذا لم افعل أنتي لن تعرفي أبداً كيف كنت منجذب لك
    porque en los tiempos de hoy, la gente negra son prácticamente incapaces de hacer algo mal. Open Subtitles لانه في هذه الايام البشر السود عاجزون بطريقه ما عن عمل اي شيء خاطىء
    Que nadie podría culpar a Token por todo esto porque en la actualidad, no puedes culpar a una persona negra de nada. Open Subtitles من المستحيل ان احدا سيلوم توكن على كل هذا لانه في هذه الايام وفي هذا العصر لا يمكن لوم شخص اسود على اي شيء
    La secundaria es mucho mejor que la primaria... porque en la primaria... te tienes que quedar con el mismo maestro todo el día. Open Subtitles المدرسة المتوسطة أفضل بكثير من المدرسة الابتدائية لانه في المدرسة الابتدائية عليك ان تبقى مع نفس المدرس طوال اليوم
    porque en el día de hoy vais a conocer a vuestro nuevo rey y presidente, mi hijo, ¡Sr. Andre Lyon! Open Subtitles لغاتر لايف و لكم أيها الفنانون. لانه في هذا اليوم ستقابلون ملككم الجديد و رئيسكم, إبني.
    porque en el momento en que averigüe que estoy aquí hablando con vosotros soy hombre muerto. Open Subtitles لانه في اللحظة التي يعلم انني تحدثت معكم سيقتلني
    Lo hicimos. Recaudamos el dinero, estamos encantados de haberlo hecho, porque en esta etapa de la vida el recurso extremadamente escaso es el tiempo. TED لقد جمعنا المال اللازم لذلك .. وكنا فرحين جداً لاننا قمنا بذلك .. لانه في هذه المرحلة من الحياة يملك الانسان القدرة الامثل على استغلال الحياة
    Y él dijo: "Es curioso que lo pregunte, porque, en efecto, se llama comercio de caja negra. TED فقال " مضحك سؤالك هذا .. لانه في الحقيقة هناك ما يدعى الصندوق الاسود للمضاربات ..
    Y mi jefe está totalmente de acuerdo con ello, porque está en las Bahamas y no tiene ni idea de lo que están haciendo todos. Open Subtitles ورئيسي متفهم جدا للموضوع لانه في الباهاما ولا فكرة لديه عما يفعله الجميع
    No, porque está en tu equipo. Open Subtitles -كلا ، لانه في فريقك . -صحيح . كيف افعلُ ذلك ؟
    Porque, al final, si Sara no elegir Dusty sobre ti, que tiene que ser StepDad a su bebé Open Subtitles لانه في النهايه، اذا اختارت ساره داستي فانه سيكون زوج ام اولادك
    Si, bueno, este es el profundo dinal y no hay salvavidas porque él está en el cuarto para cambiarse, dándole a tu hermana. Open Subtitles حسنا هذا هو الجزء العميق ولاوجود لمنقذي السواحل لانه في غرفة تبديل الملابس يمارس علاقة مع اختك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد